En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.
如果答案是肯定的,请简要说明面临何种困难。
En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.
如果是,请简略说明些困难是什么。
Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.
将要求说明他们所处社会环境中的实际问题。
Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.
上面的案例介绍似乎已证明了。
Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关描述的词可以帮你更好写作。
Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.
在对些基准行限定方面,还可以步改善。
No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.
目前未接获关所涉员额职能的详细描述。
En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.
些发展情况摘述部分。
En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.
某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。
Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.
就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.
Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.
就项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.
Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.
如下所述,案例介绍在上具有特别教益。
Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.
预算还对编入预算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入预算的理由。
Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.
对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。
Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案例描述中还包括些间接证据也不足的案例。
Sus descripciones son muy detallistas.
他的描写非常细腻。
La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.
委员会相信,在今后的方案预算提案中会对此加以明确说明。
La inclusión del gran número de socios de la KNVB hubiera distorsionado la descripción de la tendencia nacional.
将荷兰皇家足球联合会的大量会员列入,将会歪曲全国趋势。
La oradora dice que agradecería que se le facilitase una descripción de las responsabilidades y facultades de ambos órganos.
她要求说明两个机构的职责和权力。
Descripción del proceso: La reducción supone el tratamiento de desechos con metales alcalinoas dispersos.
碱金属还原是指对带有散状碱性金属的废物行处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenéis un enlace en la descripción.
简介栏有链接。
Tenéis toda la información en la descripción.
具体信息都可以在屏幕下方了解到。
El link del curso está abajo en la descripción.
课程链接在下方视频描述里。
He puesto un enlace en la descripción del vídeo.
我在视频介绍里把视频链接放进去了。
El señor Bennet protestó contra toda descripción de atuendos.
班纳特先生不愿意听人谈到衣饰。
¿Y si el señor de Bellera había dado su descripción?
万一巴爷已先跟兵描述了他的长相怎么办?
Puedes probarla totalmente gratis; Te dejamos el vínculo en la descripción.
你可以试试看,这款应用是完全免费的,我们会在简介中留下链接。
Los estudios y las referencias utilizadas se encuentran en la descripción de abajo.
所使用的研究成果和参考文献如下。
¡El enlace está en la descripción!
链接就在简介里!
Había leído una descripción idéntica de aquella escena en La Sombra del Viento.
我在《风之影》这本小说里,读过一模一样的描述。
Os dejamos el link en la descripción .
我们会把链接放在下边哦。
Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.
我会把所有的信息和链接放在这个视频的描述里。
Esto son unos certificados de las joyas, con su descripción, tasación y todas estas cosas.
这些是珠宝的鉴定证书,包括描述、评价等。
Vamos a ver estas descripciones más avanzadas para que puedas sonar como todo un hispanohablante.
我们来看看这些让你听起来更像西语母语者的高级形容。
Si les interesa les dejo un link en la descripción para que vayan a chequearlo.
如果你感兴趣的话,我们在简介中留下了连接,你可以前去查看。
Tenéis los links en la caja de descripción.
在对话框里有链接。
O sea, usamos el verbo ser para una descripción objetiva de una cosa o de una persona.
或者说,我们用单词ser用作一个事物或者一个人的客观描述。
Tenéis los ingredientes para hacer esta receta tanto abajo en la descripción, como al final del vídeo.
你们可以在下面的描述里,和视频的最后看到配料表。
¿Tiene que ver con una descripción?
在于这是一种描述吗?
Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.
我们去学习一下描述人们的外表。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释