En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示了提前完成心.
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做出定。
Tenemos la determinación de reconstruir nuestro país.
我们心重建我们国家。
La Asamblea General debe actuar y puede hacerlo con determinación.
大会必须采取行动,大会能够坚定地采取行动。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎定和解释。
Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.
如同在伦敦发生那类件坚定了我们心。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明心对少年司法给予特别关注。
La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.
黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园心。
Para combatir el terrorismo, debemos oponernos a él con una determinación inquebrantable.
为了打击恐怖主义,我们必须无情地坚反对它。
El Primer Ministro ha manifestado nuestra determinación de continuar luchando contra el terrorismo.
印度总理已表示我们心继续打击恐怖主义。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利件责任。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害。
El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.
他重申愿意在这方面帮助各国政府。
Por consiguiente, debemos fortalecer nuestra determinación de adoptar medidas eficaces para erradicar esos problemas.
因此,我们必须坚定心,采取有效措施消除这些问题。
Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.
过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出心。
Hará falta aplicar con determinación los planes y las propuestas que hemos acordado.
它将要求坚执行我们已经商定和提案。
En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.
因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。
En lo que respecta específicamente al Camerún, el Gobierno se dedica a ello con determinación.
具体地就喀麦隆而言,我国政府正在果断地处理这一问题。
El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.
阿根廷代表说,非殖民化和自并非同义词。
Tales acontecimientos afianzan nuestra determinación de continuar con nuestros esfuerzos en otras situaciones de conflicto.
这些动态增强了我们在其他冲突地区继续努力心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Santiago tomó la determinación de vender sus ovejas y partir hacia la aventura.
圣地亚哥决定卖掉他的羊,开启冒险之旅。
Parecía tenerlo ella todo bien pensado y habló con determinación en tono quedo.
她好像经过深思熟虑一样,说起话来既坚决又平静。
Elizabeth, que estaba verdaderamente preocupada, tomó la determinación de ir a verla.
真正着急的倒莎白,她才不管有车无车,决定非去一趟不可。
Entonces tomó la determinación de su vida sin consultarla con Dios ni con nadie.
于他女儿的生命做出决定, 既没有求教上帝, 也没求教任何人。
El coronel Aureliano Buendía tenía motivos todavía muy confusos para no patrocinar aquella determinación.
奥雷连诺上校有理由反对这种决定的,虽说他的理由还很不清楚。
Lotario alabó su buena determinación y dijo que él, por su parte, ayudaría a levantar tan ilustre edificio.
洛塔里奥对安尔莫的好主意表示赞赏,并说他将帮助安尔莫建立起这座丰碑。
Tu perseverancia y determinación te permiten actuar bajo presión.
你的毅力决心使你能在压力中好好表现。
Y en esta COP 27 tenemos la exigencia moral de actuar con determinación y con paso firme.
在本次COP27峰会上,我们在道德上必须以坚定的步伐采取行动。
Un día de historia y de esperanza, de renovación, de determinación.
充满历史、复兴决心之日。
Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.
也许坚决无畏、迫切想要表现自己,想要在那个紧要关头作点儿贡献的目光。
A menudo discu tía con mi padre y mi madre sobre su rígida determinación en contra de mis deseos.
反而老与父母亲纠缠,要他们不要那样反对自己孩子的心愿。
Esta vez, sin embargo, Clotilde Armenta notó desde que los vio entrar que no llevaban la misma determinación de artes.
不过,他们一进来,克罗迪尔德·阿尔门塔就发现他们的决心不像以前那么大了。
Con determinación, con esperanza, lo haremos juntos; conscientes de nuestra realidad histórica y actual, de nuestra verdad como Nación.
我们将带着决心、带着、带着对历史现实的认识、带着作为一个国家的真理,共同前进。
Bueno, iré a decírselo yo misma —expresó Ana con determinación.
“好吧,我亲自去告诉他。”安娜坚决地说。
Te vas a convertir en una persona con determinación.
你会成为一个坚定的人。
Pero cuando nació la primera hija expresó sin reservas su determinación de que se llamara Renata, como su madre.
但,他俩的第一个女儿出世时,菲兰达就直截了当他说要把女儿取名叫雷纳塔,借以纪念自己的母亲。
Ante la severidad de estas palabras, quedaron convencidos de la determinación del gobernador.
面对这些话的严厉,他们相信了州长的决心。
Hemos visto su valentía y determinación frente a las represalias, la intimidación, la violencia y la detención.
我们看到了他们面对报复、恐吓、暴力拘留时的勇敢决心。
Su valor y determinación han sido extraordinarios, han sufrido acoso por lo que llevan o dejan de llevar.
他们的勇气决心非同寻常,他们曾因穿什么或不穿什么而遭受过骚扰。
Gilbert era un joven inteligente que poseía ideas propias y una firme determinación a obtener lo mejor de sí.
吉尔伯特一个聪明的年轻人,他有自己的想法,并且有坚定的决心去实现最好的自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释