有奖纠错
| 划词

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇持续使用避孕方法。

评价该例句:好评差评指正

El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.

的答人认为两者的地位是平等的。

评价该例句:好评差评指正

Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.

此外,大约有39%的答人感到没有得到平等的薪金待遇。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.

研究结果显,70 %的被调查妇都生过孩子。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.

但是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充其量只能是及格。

评价该例句:好评差评指正

También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.

研究还明76%的答复者希望接受高一级的教育。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.

尽管问当中没有涉及贩卖人口的具体问题,但仍对许多受访者进行了深调查。

评价该例句:好评差评指正

También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.

正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制中获得企业数据。

评价该例句:好评差评指正

En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.

例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态

评价该例句:好评差评指正

Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.

有75%的答人谴责对妇的暴力行为,但是,对于接受直接或间接暴力的支持仍很广泛。

评价该例句:好评差评指正

En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.

在咨询团活动后进行的评估中,被调查的国家都,咨询团为其统计局提供了新的统计知识。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.

研究结果明对该问题存在分歧,其中70%以上的被访问者认为关于退休年龄的条例是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.

另外,在对调查作了答复的人中,74%的印人和53%的中国人有意回国经商。

评价该例句:好评差评指正

El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.

赞成对接受妓服务的人进行处罚的占三分之一。

评价该例句:好评差评指正

De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.

性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。

评价该例句:好评差评指正

Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.

此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格的待遇。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.

大多数的答人还认为,男子显更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多的威信。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.

就与战争相关的性和基于性别的暴力问题正在进行的调查获得的初步资料明,69%答复调查的妇曾经为某种虐待形式的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.

超过60%的答人认为检察长和副总督应当仍是行政会议的成员,但绝大多数人认为这两人的角色应有所改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎, 邪路, 邪门儿, 邪门歪道, 邪魔, 邪念,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Ha crecido el número de jóvenes con empleo, el 54% de las personas encuestadas.

就业年轻人在增多,占受访人数54%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Según el CIS, casi un 40% de los encuestados considera que los agresores suelen tener una enfermedad mental.

社会调查局显示,40%受访者认为施暴者般患有精神疾病。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Que casi la mitad de los encuestados, cuatro de cada diez, vea que es positivo para la juventud.

受访者,即四成人,认为这对年轻人是积极

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

En casi la mitad de los 55 países estudiados, Más del 80% de los encuestados consideran que las vacunas son importantes para la infancia.

在接受调查 55 个,超过 80% 受访者认为疫苗对儿童很重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Más de la mitad de los encuestados reportaron haber sido víctimas de amenazas o ataques y la gran mayoría fue víctima de robo o fraude durante su trayecto.

超过受访者表示曾遭受威胁或攻击,绝大多数是在旅途被盗或欺诈受害者。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

El 65% de los encuestados opine que Leonor es sobre todo educada y como segundo atributo responsable pues es una radiografía perfecta de lo que nos han dejado ver, educada.

]有65%受访者认为莱昂诺尔首先是受过教育,其次是负责任,因为她完美地展示了受过教育形象。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un estudio realizado recientemente por ONU Mujeres en 39 países reveló que más del 81% de las parlamentarias encuestadas han sufrido violencia psicológica, el 44% amenazas y el 25% violencia física.

联合妇女署最在39个进行项研究发现, 在接受调查女议员, 超过81%人经历过心理暴力,44%人受到威胁, 25%人遭受过身体暴力。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

El hecho de que los encuestados centren el papel futuro de Doñal de Honor en el papel de la mujer en la sociedad y en la Unidad de España, revelan dos preocupaciones de la sociedad española.

受访者将莱昂诺公主未来角色聚焦在女性在社会地位以及西班牙团结上,这反映了西班牙社会两大关切。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

7 de cada 10 encuestados prefieren estas opciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

El 33 % de los encuestados reconoce que sustituye productos frescos por conservas y el 19 % compra ahora más alimentos ultraprocesados.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Cuatro de cada 10 encuestados afirman que pasan más tiempo del que deberían accediendo a contenidos digitales a través de la red.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Por ejemplo, hay más bares que en todo estados unidos, por lo que es probable que en este apartado los encuestados hayan mentido.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Y el tema que estamos tratando hoy, el tiempo libre, son aspectos muy importantes a la hora de determinar el estado de felicidad de los encuestados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胁迫, 胁迫的, 胁强, 偕行, 偕老, 偕同, , 斜边, 斜侧, 斜撑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接