有奖纠错
| 划词

El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer negoció un acuerdo con el Ministerio de Asuntos de la Mujer para dar inicio a un programa nacional sobre los derechos de la mujer, centrado en el feminicidio.

发基女事务部通过谈判达成开展国性女权利方案的协议,重注杀害女的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维, 形销骨立, 形形色色, 形音相近, 形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Subrayó que las creencias, costumbres, tradiciones o religiones locales no deben invocarse para limitar los derechos de las mujeres y las niñas o como defensa contra una acusación de feminicidio.

她强调,不应援引当地信仰、习俗、传统或宗教来限制妇女和女童的权利,或作为对杀害女的辩

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y el feminicidio se ha convertido en una epidemia mundial a medida que los Estados incumplen su deber de proteger a las víctimas de la violencia de género, afirmó un experto de la ONU.

一位联合专家表示,由于各未能履别暴力受害者的责任,杀戮女已成为全球流病。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Dado que tienen prohibido asistir a la escuela por encima del sexto grado y que solo pueden ser atendidas por mujeres médicas, se están creando, dicen las condiciones para múltiples muertes evitables que podrían equivaler a feminicidio.

他们说,由于她们被禁止上六年级以上的学校, 并且只能由女医生照顾,因此正在为可能构成杀戮女的多起可预防的死亡创造条件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Aún está en investigación otro feminicidio en Soria, del que todavía no se sabe si había relación entre víctima y agresor.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


型心, , 醒盹儿, 醒豁, 醒酒, 醒来, 醒来/唤醒, 醒目, 醒目的, 醒悟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接