Tuve que contenerme para no soltar groserías.
我忍着有骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aun peor: consideramos nuestra grosería un rasgo idiosincrásico y hasta nos enorgullecemos de ella.
我们认为粗鲁是一种独特特征,甚至到非常骄傲。
Aún peor: consideramos nuestra grosería un rasgo idiosincrásico y hasta nos enorgullecemos de ella.
" Ay que tú sabes" . No sé, groserías dominicanas.
“哦,你知道。”我不知道多米尼加粗。
También puede usarse como sinónimo de palabrón o grosería.
这个词也可以作为脏义词来使用。
No es ninguna grosería llamar a las cosas por su nombre.
本来就是这样 我这么说一点也不会失礼。
––Es una grosería tener a Charlotte en la puerta con el viento que hace.
“她真是太没有礼貌,风这样大,却让夏绿蒂待在门外。
Salir de mi última visita a Teodelina Villar y tomar una caña en un almacén era una especie de oxímoron; su grosería y su facilidad me tentaron.
我见了特奥德利纳·比利亚尔最后一面后到外面铺子里喝上一杯,也是一种矛盾修饰法;我不由自主地做了这种失礼而顺便事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释