有奖纠错
| 划词

Había encontrado a mi personaje, a mi héroe.

我已经找到了我的英雄。

评价该例句:好评差评指正

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过民英雄纪念碑吗?

评价该例句:好评差评指正

La vida de los héroes revolucionarios es nuestra pauta.

革命英雄们的生活我们的榜样。

评价该例句:好评差评指正

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra época florece en héroes.

我们的时代英雄辈出.

评价该例句:好评差评指正

Se dice que el héroe de la novela está inspirado en un personaje real .

据说那本小说的主以真为依据的.

评价该例句:好评差评指正

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

评价该例句:好评差评指正

La nuestra es una época en que abundan héroes

我们的时代英雄辈出的时代.

评价该例句:好评差评指正

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄的光辉形象照耀我们。

评价该例句:好评差评指正

No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.

世界各国几十亿民不把我们当英雄,我们不要感到意外。

评价该例句:好评差评指正

La contrucción de un monumento en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

纪念碑的建设为了纪念那些为了祖国的自由自己生命的英雄。

评价该例句:好评差评指正

Un héroe más que luchó denodadamente en pro de la libertad y la justicia ha sido abatido por los enemigos de la paz y la unidad.

和平和统一的敌打死了为自由和正义不懈奋斗的又一个英雄。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme garantizar a la Asamblea que las valientes acciones de esos cientos de miles de héroes anónimos son reconocidas en Polonia con la mayor estima.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, estimo que los verdaderos héroes no son la comunidad internacional, sino los ciudadanos comunes de Bosnia y Herzegovina, y en verdad agradezco que esto se haya reconocido.

在这方面,我认为,真正的英雄并不国际社会,波斯尼亚和黑塞哥维那的普通民,们已经认识到这一点,我对此确实非常感激。

评价该例句:好评差评指正

Si realmente queremos seguir siendo fieles a la memoria de las víctimas y los héroes de la segunda guerra mundial, debemos dedicar todas nuestras energías a conseguir los ideales de la Carta de las Naciones Unidas.

如果我们真心想要不辜负第二次世界大战的受害者和英雄们,我们必须全力以赴,争取实现《联合国宪章》的理想。

评价该例句:好评差评指正

Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.

第二次世界大战的老兵数正在减少,我们的神圣职责不辜负他们的成就,支持在前线战斗的英雄、在后方劳作的英雄,并给他们温暖和关爱。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen viendo letreros en el exterior de edificios públicos redactados únicamente en el idioma del grupo predominante, documentos oficiales que se expiden sólo en el idioma preponderante en el lugar y despliegues de símbolos nacionalistas en que se ensalza solamente a los héroes de la comunidad mayoritaria.

共建筑外的标牌使用的都当地主要族裔的语言,官方文件也以当地主要语言发行的,只炫耀多数族裔社区英雄的民族主义标志也原封未动。

评价该例句:好评差评指正

Sólo podremos vestirnos de héroes y heroínas garantizando que, para cuando concluya el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, los miles de millones de personas que representamos aquí tengan motivos justos para decir que de verdad actuamos para garantizar la aplicación plena de la Declaración del Milenio.

如果在大会第60届会议闭幕时,我们能够让我们所代表的几十亿民有理由说,他们确实以行动确保《千年宣言》得到充分执行,我们才能对自己感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天桥, 天琴座, 天穹, 天球, 天然, 天然地, 天然屏障, 天然气, 天然食物, 天然资源,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Hércules fue un héroe de la mitología griega.

赫拉克勒斯是希腊神话中的一个英

评价该例句:好评差评指正
憨豆先

Héroe jurásico, escena uno, toma uno.

纪英,第一场,第一次。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Porque donde tú ves un árbol, nosotros vemos un héroe que salvó a todo un pueblo.

因为你看到的只是一棵树,而我们看到的是拯救整个村庄的英

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

O a Fafnir, el dragón que se enfrenta al héroe Sigfrido en el Cantar de los Nibelungos.

还有法尼尔,它是在尼伯龙根歌曲里面对英齐格佛理德的龙。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Las pequeñas acciones impulsaron las grandes hazañas, los héroes provinieron del pueblo.

平凡铸就伟大,英来自人民。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Mi héroe en la vida real? Es mi padre.

我实际活中的英?是我的父亲。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Los héroes no son exclusivamente de acero y oro.

们不一定非得使用钢铁和黄金不可。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquella victoria del débil sobre el fuerte había convertido a Rey Díaz en un héroe del siglo XXI.

雷迪亚兹也因此成为二十一世纪以弱胜强的英

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Vamos a ser los puñeteros héroes de toda esta gente.

我们将成为所有这些人的英

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se trata de El túnel y Sobre héroes y tumbas.

它们就是《隧道》和《英与坟墓》。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eran músicos y poetas que divulgaron oralmente las hazañas épicas de héroes.

他们是音乐家和诗人,诵着英们史诗般的事迹。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

De la ciudad en llamas escapó uno de los más valientes héroes troyanos: Eneas.

埃涅阿斯。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Este país necesitaba sus propios héroes, sus propios íconos nacionales, su propia historia para crear una identidad de unidad nacional.

这个国家需要自己的英,自己的国家圣像,以及他们自己的历史,来创造一个统一的国家。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Uno de los grandes héroes de la conquista y encargado del penal que definió todo fue Alexis Sánchez.

Alexis Sánchez是其中一位大功臣,也是由他决定性的罚球。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Todos los héroes descendían de una combinación de dioses y humanos, por lo que eran semidioses con habilidades extraordinarias.

所有的英都是神与人的后代,所以他们都是具有超凡能力的半神。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es aquí cuando comienzan a aparecer las primeras leyendas y cantos de héroes que salvan a princesas de dragones.

就是在这时,开始出现了第一个歌颂英从龙那儿救得公主的故事和歌曲。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Otras nuevas piezas de tecnología, como una enorme planta de impresión en 3D, permitirán a la RDA aterrorizar a los héroes.

其他的新技术,如一个巨大的3D打印工厂,使RDA对英们构成威胁。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es como tener a tu héroe deportivo animándote en tu carrera matutina junto a ti.

这就像你的体育英在你晨跑时在你身边为你加油一样。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Un mundial en donde un héroe consigue, finalmente, en una final épica el triunfo.

最终在史诗般的决赛中取得胜利的世界杯。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y los héroes dejaron de ser sujetos racionales, y pasaron a ser personas compasivas y sentimentales.

而英们不再是理性的主体,而是富有同情心和感性的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天文, 天文的, 天文观测, 天文馆, 天文数字, 天文数字般的, 天文台, 天文学, 天文学的, 天文学家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接