有奖纠错
| 划词

El único problema —y esto es cierto— fue que, transcurridos 100 días, su tía, la emperatriz viuda, decidió que ya estaba harta de él y lo encarceló por el resto de sus días.

的麻烦——十分严重的麻烦——是,百日之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

El único problema —que me hizo dudar en citar ese ejemplo— fue que, transcurridos 100 días, su tía, la emperatriz viuda, decidió que ya estaba harta y lo encarceló por el resto de sus días.

的麻烦——让我举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百日之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Aquí, en este foro mundial, Francia no puede sencillamente cruzarse de brazos y contemplar el dolor de hombres, mujeres y niños del mundo entero, del Oriente Medio al África al sur del Sáhara, que son testigos de nuestra humanidad común pero que con harta frecuencia son olvidados.

这个世上,法国不能袖手旁观从中东到撒哈拉以南非洲的全世男男女女和儿童的痛苦,他们是我们共同人性的见证人,但经常被抛弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铜墙铁壁, 铜色的, 铜丝, 铜线, 铜像, 铜元, 铜子儿, 童车, 童工, 童话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Sí, hace poco. Es que yo me he hartado de vivir en el centro.

是, 刚刚搬去。在市中心住烦了。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Yo ya estoy harta de trabajar de camarera.

已经对服务员个工作厌烦了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¡Estoy harta del señor Bingley! ––gritó su esposa.

就讨厌谈彬格莱先生,”他太太嚷起来了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Estoy harta de trabajar para Howl.

已经受够哈尔了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi amiga se la pasa compitiendo conmigo y estoy harta.

友总想和比,受够了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Harta de ver morir a sus hijos, su esposa Rhea decide salvar a uno.

妻子瑞亚受够了孩子们死亡,决定救下一个孩子。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Estoy harta de este trabajo duro, absorbente y mal pagado. ¿Y tú? ¿Ya tienes trabajo?

个困难、耗费精力酬少工作感到厌倦了。你呢?你已经有工作了吗?

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Y si no, aténgase a las consecuencias. Estoy harta de que me dé largas.

如果你没有,你会很遗憾不会再拖了!

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Harto del hambre y los maltratos, Lázaro decide abandonar al ciego, no sin antes tomar venganza.

受够了饥饿和虐待,拉撒路决定个瞎子,但是在此之前他要进行仇。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

9 Y dijo Esaú: Harto tengo yo, hermano mío: sea para ti lo que es tuyo.

9 以扫说,兄弟阿,已经够了,你仍归你吧。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Estoy harta de que me venga todo el mundo diciendo que te ve por la calle hablando sola, mamá.

妈,受够了大家都来和说,他们看到你一个人在大街上自言自语。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y hasta me echaste en cara mi falta de arriesgue, ya que tú estabas, según eso, harta de todo.

那时你还骂缺少冒险精神,说明你那时已对一切厌倦了。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Tengo derecho a pensar, ¿no? -replicó Alicia con acritud, porque empezaba a estar harta de la Duquesa.

" 有想权利," 爱丽丝尖锐地回答道,因为她有点不耐烦了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Harto tenía que hacer el socarrón de Sancho en disimular la risa, oyendo las sandeces de su amo, tan delicadamente engañado.

桑乔见主人如此愚蠢,么容易就上了当,强忍着才没笑出声来。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Pero tú estás harta ya. Mira como tienes el labio de darle. Venga, que la moto no se mueve, que tengo la llave.

你都干了几个钟头了,看看你嘴! 来吧,车不会丢。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿quién te ha hecho franchote, y cómo tienes atrevimiento de volver a España, donde si te cogen y conocen, tendrás harta mala ventura?

告诉,谁把你变成外国佬了?你怎么还敢回到西班牙来?假如有人遇到你,认出你,你可就麻烦了。”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Bueno me voy a comer una nada más, así no os vais a hartar de mí.

再只吃一个吧,样你们就不会记恨了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ella manifestó estar harta de que a la mujer se le valorase por su relación con los demás y no por ellas mismas.

她表示,她厌倦了女性因与他人关系而不是她们自己而受到重视。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Harto vive la sarna —respondió Pedro—; y si es, señor, que me habéis de andar zaheriendo a cada paso los vocablos, no acabaremos en un año.

“萨尔纳活得就够长了。”佩德罗说,“大人,要是一边说您一边给挑错,咱们恐怕一年也讲不完。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y porque dije de mortuorios, Dios me perdone, que jamás fui enemigo de la naturaleza humana sino entonces, y esto era porque comíamos bien y me hartaban.

说起丧事,老天爷饶恕吧,对人类从无恶意,但是只盼望有人死。因为们在丧事人家吃得好,而且能吃个饱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


童谣, 童贞, 童贞的, 童装, 童子, 童子鸡, 童子军, 童子痨, , 酮病,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接