有奖纠错
| 划词

Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.

实际上,包括我的国家在内,没有一个国家在这场灾害面前无动于衷。

评价该例句:好评差评指正

En sus ataques indiscriminados, el terrorismo internacional no ha dejado indemne a ninguna región ni ha respetado raza, religión o etnia alguna.

国际恐怖主义的攻击肆无忌惮,对不放过,也不论种族、宗教或族裔。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, todas las personas que se asientan en esas zonas tienen que construir un alojamiento básico, ya que virtualmente no quedan estructuras indemnes que hayan sobrevivido al conflicto y sus consecuencias.

因此,抵达该的所有定居者必须兴建基本住房,因为经过冲突及其带来的后果之后,几乎没有建筑结构是没有受到破坏的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


化妆, 化妆品, 化妆室, 化妆水, 化妆箱, 化装, 化装人群, 化装室, 化装舞会, 化装舞会服装,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EL MUNDO al día 2022年12月合集

O sea es que prácticamente no hay una casa que esté indemne, que no haya sufrido un bombardeo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


画方格, 画舫, 画符, 画幅, 画稿, 画格线, 画供, 画家, 画架, 画匠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接