有奖纠错
| 划词

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

El juzgado condenó al abogado a pagar una indemnización.

法院判处该律师支付赔偿费。

评价该例句:好评差评指正

Jordania solicita una indemnización de 24.835.400 dólares de los EE.UU.

约旦求赔偿牧场补救费用24,835,400美元。

评价该例句:好评差评指正

Debería también conceder una indemnización a las familias de las víctimas.

缔约国并应对受害者家属提出补救。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.

有效的投诉程序和包括补偿在内的法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正

No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.

财政担保来应付索赔的求,这一点怎样强调也不过分。

评价该例句:好评差评指正

En ese informe dijo que las víctimas se mostraban renuentes a recibir una indemnización.

他说受害人不愿接受补偿。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por esta pérdida.

因此,小组建议不赔偿此

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los casos decididos por los tribunales incluían la indemnización de las víctimas.

法院裁定的大多数此类案件都包含了补偿受害者的条款。

评价该例句:好评差评指正

Siempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.

如果在法律上负有补偿的义务,就应当支付补偿。

评价该例句:好评差评指正

También es importante que las víctimas de los crímenes cometidos en Darfur perciban una indemnización.

在达尔富尔所犯罪的受害人获得赔偿也很重

评价该例句:好评差评指正

Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.

该法院并没有改动补偿金额。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, propuso que se estableciera una comisión internacional de indemnización.

因此,委员会提议成立国际赔偿委会。

评价该例句:好评差评指正

Se menciona la indemnización únicamente como cuestión que se puede examinar.

赔偿只是作为一个可以讨论的问题提出。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".

科威特就35人死亡进索赔,是“中间估计数”。

评价该例句:好评差评指正

También recibirá alrededor de 30 millones de dólares en concepto de indemnización.

它还将获得约3 000万加元的补偿金。

评价该例句:好评差评指正

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下的实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


面包师, 面包汤, 面包桶, 面包屑, 面包心, 面包业, 面包渣, 面包制作, 面不改色, 面部按摩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2015年10月合集

El Protocolo, jurídicamente vinculante, fue adoptado por los Estados miembros de la OIT en 2014 y comprende medidas de prevención, protección e indemnización para erradicar las formas contemporáneas de esclavitud.

国际劳工组织成员国于 2014 年通过具有法律的议定书,其中包括旨在消当代形式奴隶制的预防、保护和补偿措施。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指A1-C1

Como ya he mencionado, estamos obligados por ley a reparar el ascensor, de no hacerlo Jaime podría presentar una denuncia y, además del coste de la reparación, deberíamos pagar una indemnización.

正如我已经提到的,法律规定我们有义务修理电梯,如果我们不这样做,Jaime 可以提出投修理费用外,我们还必须支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Como parte de los esfuerzos para mejorar el medio ambiente, se desarrollará un sistema piloto de indemnización por daños medioambientales en las regiones de Jilin, Jiangsu, Shandong, Hunan, Chongqing, Guizhou y Yunnan.

改善环境,在吉林、江苏、山东、湖、重庆、贵州、云等地区开展环境损害赔偿制度试点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y los días que la lavadora no funciona, él te tiene que pagar a ti una indemnización porque no puedes usarla.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

La indemnización por daños morales sería para intentar cubrir el dolor y el sufrimiento pasado al descubrir que no es el verdadero padre.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

El ejecutivo español ha rechazado, por ejemplo, la exigencia de un blindaje a la inversión realizada y una indemnización a los inversores estadounidenses en caso de cambios regulatorios.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Solicita a las autoridades que lleve a cabo una investigación exhaustiva y efectiva, que imponga sanciones penales a todos los agentes responsables y que proporcione indemnizaciones adecuadas a las familias de las víctimas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


面粉过敏, 面红耳赤, 面糊, 面黄肌瘦, 面积, 面积测量学, 面颊, 面颊丰满的, 面巾, 面筋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接