有奖纠错
| 划词

Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.

他实现了越狱计划。

评价该例句:好评差评指正

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职期间,他完成了一项伟大任务。

评价该例句:好评差评指正

La monografía se llevó a cabo sin incidentes.

案例研究进行没有遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

Croacia llevó a cabo programas de información pública.

亚开展了公众信息运动。

评价该例句:好评差评指正

Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.

我们积极开展打击腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?

如果答案是肯定,如何进行这种管制?

评价该例句:好评差评指正

Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.

这项建议将在2006-2007两年期内执行。

评价该例句:好评差评指正

También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.

国家还在进行口和健康调研。

评价该例句:好评差评指正

Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.

这些童兵必须从事各类任务。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.

在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación se llevó a cabo en Turín y Brindisi (Italia).

培训是在意大利都灵和布林迪西进行

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

最大业务活动安排在非洲开展。

评价该例句:好评差评指正

La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.

该次会议已于12月6日星期二举行。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.

目前是由各核设施自愿进行检查。

评价该例句:好评差评指正

Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.

这项法律是执行撤出计划关键步骤。

评价该例句:好评差评指正

Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.

不同用户所做交易出现了重复记账现象。

评价该例句:好评差评指正

También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.

另外还开展起补充作用例行免疫活动。

评价该例句:好评差评指正

Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.

指导委员会将通过定期会议履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.

因此没有进一步标界活动。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera que llevemos a cabo nuestra labor con transparencia, eficiencia y equidad.

而且,我希望我们透明、有效率和公平开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hurgonero, hurguete, hurguetear, hurguillas, hurí, hurina, hurón, huronear, huronera, huroniano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Se llevará a cabo el enderezamiento específico de la seguridad en la producción.

实施安全生产专项整治。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Una función que después llevaron a cabo las comunidades locales.

之后就由当地社责保存纳斯卡线遗迹。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Para hacer realidad e gran sueño es imperativo llevar a cabo una gran lucha.

实现伟大梦想,必须进行伟大斗争。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

No pudo llevar a cabo sus ideales y cedió la gloria a Bolívar.

他未能实现自已的理想,而是把荣誉让给了玻利瓦尔。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

全面实行行政许可事项清单管理。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con ellos, el estado obtiene los recursos suficientes para llevar a cabo sus actuaciones.

有了它,国家才有足够的进行活动。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Llevaremos a cabo la tarea fundamental de fomentar la moralidad y formar a las personas.

实立德树人根本任务。

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.

在日本进行的一项先驱性研究发现,猫具有情节记忆。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Piensa resolver con ellos algunos problemas relacionados con las gestiones que va a llevar a cabo en esta ocasión.

他想借此机会与他们处理一下即将完成的工作中的一些相关问题。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que llevar a cabo como es debido los trabajos sismológicos, meteorológicos, hidrológicos entre otros.

做好地震、气象、水文等工作。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Entre los actos que se llevan a cabo tenemos, por ejemplo, las verbenas de los barrios.

这些庆祝活动中会有,比如,街露天舞会。

评价该例句:好评差评指正
精选

Despreciaba a los nativos de Pandora y llegó a extremos para llevar a cabo su misión.

他鄙潘多拉星球的土著人,为了执行他的任务,不惜采取极端手段。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Estas constituyen el punto de apoyo para llevar a cabo los trabajos de este año relativos a aquellas.

“六保”是今年“六稳”工作的着力点。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El juego consiste en vivir en un pueblo habitado por animales antropomórficos, donde llevaremos a cabo diversas actividades.

玩家生活在一个拟人化动物居住的城镇中,可以展开多种活动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.

我们的年轻人应当接受适当的培训,促进个人和职业发展,实现自己的规划。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De modo que el jubileo se llevó a cabo sin asistencia de ninguno de los miembros de la familia.

就这样,庆祝会举行的时候,布恩蒂亚家没有任何人参加。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de recalcar las prioridades y dominar los puntos claves para llevar a cabo debida y sólidamente los siguientes trabajos.

我们要突出重点、把握关键,扎实做好各项工作。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En tal caso, ¿cómo se puede llevar a cabo una investigación científica con ellas?

如果是的话,如何用它们进行科学研究呢?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A lo largo de la historia muchas mujeres se han sentido molestas con esta desigualdad, llevando a cabo quejas y protestas.

纵观历史,许多女性都对这种不平等感到不满,开始抱怨和抗议。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por su parte, los palestinos, cada vez más radicalizados, llevan a cabo acciones desesperadas para luchar contra el Estado de Israel.

另一方面,巴勒斯坦人日渐激进,采取极端行动反抗以色列国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


húsar, husera, husero, husillero, husillo, husita, husma, husmar, husmeador, husmear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接