有奖纠错
| 划词

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治的问题值得一提。

评价该例句:好评差评指正

Es inevitable la mención a la historia reciente.

提到最近的历史是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Más concretamente, no se ha definido el “riesgo excepcional” que menciona la Convención.

特别是,该公约内所载“险”的组成部分尚未予以界定。

评价该例句:好评差评指正

El documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel también lo menciona.

高级别全体会议的结果文件也提到了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.

审查并入了上文所述的全面审查。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Pimentel señala que el informe no menciona la violencia contra la mujer.

Pimental女士指出,报告没有提到对妇女的暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

Menciona en particular los párrafos 16 y 17.

她特别调了第16段和第17段。

评价该例句:好评差评指正

Se redujeron las menciones a la frase “Estados partes”.

再者,提到缔约国的次少了。

评价该例句:好评差评指正

La fuente menciona también que la detención del Sr.

因此对Samaali先生的审判和定罪无效。

评价该例句:好评差评指正

No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.

没有专门提到个案合作的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se menciona la indemnización únicamente como cuestión que se puede examinar.

赔偿只是作为一个可以讨论的问题提出。

评价该例句:好评差评指正

El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.

第七次报告提国家声明,并将它们归类为具有拘束力。

评价该例句:好评差评指正

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品的提并不意味着工发组织表示赞同。

评价该例句:好评差评指正

Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.

他以刚刚通过的决议草案的第7段为例进行说明。

评价该例句:好评差评指正

La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.

她提到了蒙古在改善交通基础设施方面所采取的多步骤。

评价该例句:好评差评指正

Sólo un informe menciona un programa de utilización de la energía solar en el Sahel.

只有一份报告提到了在萨赫勒利用太阳能的方案。

评价该例句:好评差评指正

La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.

今年参与的情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。

评价该例句:好评差评指正

La fuente menciona que el Sr.

来文提交人认为,这使整个诉讼无效。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia del Convenio SUA, después de la palabra “territorio” no se menciona expresamente el mar territorial.

与《SUA公约》不同,在“境内”一词之后没有具体提到领海。

评价该例句:好评差评指正

En la resolución 2625 (XXV) se menciona “cualquier otra condición política libremente decidida por un pueblo”.

第2625(XXV)号决议提到“由一个民族自由确定的任何其他政治地位”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas, en lo que concierne a, en lo que se refiere,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube

El Evangelio de Mateo es la única fuente bíblica canónica que menciona a unos magos.

《马太福音》是唯一提到过贤士的正典资料。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Cuántas veces tengo que decirte que no menciones tu anormalidad bajo este techo? —dijo entre dientes.

“多少次我告诉你不要在家里提那些不自然的东西?”他说。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No menciones a ese hombre tan odioso.

请你别谈那个讨厌的家伙吧。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mi Señor, de nuevo menciona a la serpiente.

“我的主,你又谈到了蛇。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Antes de terminar el vídeo, otras dos menciones culinarias importantes.

在结束视频之前,还有两道重要的美食值得一提。

评价该例句:好评差评指正
风之影

No menciona que lo sea. Por lo que aquí se ve, el texto es original.

“书上并没有提到这一点,依我看来,这本书原文就是西班牙文。”

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Actividad 10(a) Escucha esta conversación entre Rafa y Ana sobre su infancia. ¿Quién no menciona ningún recuerdo malo?

第十题(a)请听Rafa和Ana间关于童年的对话,他之间谁的童年没有不好的回忆呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y es que lo que no se menciona, no se piensa: es hacer como si no existiera.

因为没被提到的人就不会被想到,仿佛这些人不存在一样。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pink menciona que los mejores incentivos para trabajar son: La autonomía: hacer lo que tú decidas.

平克提到,工作的最佳动力是:自主性:做你决定要做的事。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me llené de espanto con la simple mención del hombre blanco con barba.

我充满了恐惧,只要提到那个留着胡子的白人。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La sola mención de la cifra le quitó el color de la cara, pero yo estaba ya encandilado de remate.

店员说出来的数字,让他立刻脸色惨白,我呢,从头到尾就只是目瞪口呆地盯着那支笔。

评价该例句:好评差评指正
TED

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

在一个挤满人的礼堂里,创造了一个单一的提及和一个平行的现

评价该例句:好评差评指正
TED

Basta (con) una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

只需提及一次就足够了,在挤满人的礼堂中就创建了一个平行的现

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月

Entre los avances, Guterres menciona los mecanismos para acelerar la compra de tierras con fines de reforma rural integral.

在这些进展中,古特雷斯提到了加快购买土地以进行全面农村改革的机制。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A Fermín, la sola mención del académico le inspiraba urticaria, y con esa excusa me ofrecí yo a llevarle los libros.

费尔明一听到这个学者的名字,立刻气得抓狂,于是,我决定自告奋勇帮忙送书。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Incluso se menciona en el " Quijote" de Cervantes, donde Sancho explicó una historia similar, pero con cabras en lugar de ovejas.

甚至在《堂吉诃德》中也提到了,桑丘讲了一个相似的故事,但数的是山羊不是绵羊。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月

Existía una segunda propuesta de resolución, promovida por Sudáfrica, que no hacía mención al papel de Rusia en la guerra.

南非提出了第二项决议动议,其中没有提及俄罗斯在战争中的作用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otra probable motivación resulta bastante inconfesable, de modo que apenas se menciona en las propagandas oficiales.

另一个可能的动机是相当难以启齿的,所以在官方的宣传中几乎没有提到。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Y hablábamos de Yalitza Aparicio la actriz que este espectacular y ya se menciona que podría ser nominada alguno de los premios de la Academía.

刚刚谈到了耶莉莎·阿帕里西奥,这位非凡的女演员,据说也许她会有几项奥斯卡提名。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Es la primera vez que un borrador de resolución propuesto por Estados Unidos menciona un alto el fuego.

这是美国提出的决议草案首次提到停火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en tierra, en toda regla, en todas partes, en todo caso, en todos los casos, en topless, en torno de, en total, en última instancia, en vela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接