有奖纠错
| 划词

El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.

最后一起事件涉在Golchano附近一名18岁她奇迹般地活了下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天文, 天文的, 天文观测, 天文馆, 天文数字, 天文数字般的, 天文台, 天文学, 天文学的, 天文学家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Dios castigó su incredulidad dejándole mudo hasta que milagrosamente recuperó el habla al nacer su hijo Juan Bautista.

因为他不相信,上帝惩罚了他,让他变成了哑巴,直到他的儿子施洗者胡安出生时,他般地痊愈。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero también he sido eximido, entre todos los tripulantes del barco, de la muerte; y Él, que tan milagrosamente me salvó de la muerte, me puede liberar de esta condición.

在全体船中,独免死;上帝既然以其神力命,也必然会脱离目前的困境。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Después de luchar en la capital catalana esos días de mayo, volvió al frente de Aragón, recibió un balazo en el cuello, al que sobrevivió casi milagrosamente, pese a haberlo atravesado de lado a lado.

五月份在加泰罗尼亚首都的战斗结束后,他回到阿拉贡前线,颈部中弹,尽管从侧穿过到另侧,他几乎般地幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Anteriormente, he dicho que guardé algunas de las espigas de cebada y de arroz, que tan milagrosamente habían brotado.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No olvidé elevar al cielo el agradecimiento de mi corazón, pues, ¿qué corazón se resistiría a bendecirle a Él, que había socorrido milagrosamente a alguien que se encontra ba en una situación tan desoladora?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Toda mi antigua confianza en Dios, fundada en las maravillosas pruebas de su bondad, se desvanecía ahora, como si Él, que me había alimentado milagrosamente, no pudiese salvar, con su poder, los bienes que su bondad me había conferido.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天性, 天涯, 天涯海角, 天衣无缝, 天意, 天意的, 天鹰座, 天有点要下雨的意思, 天宇, 天渊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接