有奖纠错
| 划词

Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.

事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可布不均资源。

评价该例句:好评差评指正

No existe una política de discriminación contra la población indígena, pero los programas de educación y sensibilización se ven obstaculizados por la inestabilidad y el nomadismo de las comunidades en cuestión.

加蓬没有歧视土著居民政策,但宣传育方案因有关社区不稳定和经常流动而受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.

事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及与定居文明关系:意义和前景”和“不同文化和文明对话:全球化时代游牧生活现在和前景”等主题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逐字逐句的, 烛光, 烛花, 烛泪, 烛台, 烛台镜, 烛心, 烛照, , 舳舻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Esto es devastador para un pueblo acostumbrado al nomadismo, que ya no puede transitar por el desierto como antes.

这对了游牧生活的人们来说是灭性的,他们无法再像以前越沙漠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主持公道, 主持婚礼, 主持祭礼, 主持弥撒, 主持人, 主持日常事务, 主持讨论, 主持县政府工作, 主持正义, 主持宗教仪式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接