有奖纠错
| 划词

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商有很高的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再一块抹擦桌子。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块是我外婆送给我妈妈的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poqueza, poquito, por, por ahora, por antonomasia, por azar, por casualidad, por cien, por ciento, por cierto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Aunque también podéis utilizar un paño de cocina.

也可以用厨房用布。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto es un paño o trapo, el paño, el trapo.

是一块布或抹布,布,抹布。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sólo pueden ver el paño maravilloso los que no son hijos de padres ladrones.

只有那些不是盗贼之子的人们才能看得见。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Era hijo de un tejedor de paños.

是一位织工之子。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tres pícaros fueron a ver a un rey y le dijeron que sabían fabricar un paño maravilloso.

骗子去拜见一位国王,们会织一种神奇的布料。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Luego, tras darle con un paño para sacarle de nuevo el lustre, la devolvió a su trono de honor.

接着,店员用绒布把它擦拭干净,放回橱窗上的宝座。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Antes de que viera los telares le explicaron la incomparable condición del paño.

在带看织机之前,们向描述布料那无与伦比的性。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Los pícaros lo reciben con efusión. Antes de que vea los telares le explican la incomparable condición del paño.

骗子们热情地接待。在带去参看织布机之前,们为其讲解布料是如何地无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los pícaros lo recibieron con efusión. Antes de que viera los telares, le explicaron la incomparable condición del paño.

那几流浪汉热情的接待侍从。在看到织布机之前,们给种布料无可比拟的性。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se abría la cajita de plata y aparecía, apretado contra el paño de tinta morada, como un pájaro en su nido.

将小银盒一打开就出现,紧着那边紫色印墨的布,像一只鸟蹲在窠里。

评价该例句:好评差评指正
维尔的幽灵

La caja de plomo iba cubierta con un rico paño de púrpura, sobre el cual estaban bordadas en oro las armas de los Canterville.

铅质棺椁上覆盖着深紫色柩衣,上面用金线绣着坎维勒家族徽章。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Al soberano eso le pareció una cosa extraordinaria y mandó que le hicieran una pieza de aquel paño de naturaleza tan fantástica.

国王认为是一件不同寻常的事情,于是命令们为制造一块那种具有如此神奇性质的布料。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Al soberano eso le parece una cosa extraordinaria y manda que le hagan una pieza de aquel paño de naturaleza tan fantástica.

国王觉得很新奇,就命们为自己去制作种有着如此神奇质地的布料。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Solo llevaba puestos una casaca marinera, un par de calzones de paño abiertos en las rodillas y una camisa de lienzo azul.

身上只穿一件水手背心、一条开膝亚麻短裤和一件蓝亚麻衬衫。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Calló Sancho y diole un paño, y dio, con él gracias a Dios de que su señor no hubiese caído en el caso.

桑乔一声不响地递给唐吉诃德一块布,暗自感谢上帝,没有让唐吉诃德把事情看破。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ya lo voy a dejar fermentar durante 45 minutos cubriéndolo con una bandeja, aunque también le podéis poner un film o un paño.

我会用烤盘盖上让它发酵45分钟,你们也可以用保鲜膜或者厨房用布。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Parece un costalillo de almagra o un pellejillo de vino tinto; y, contra el sol, es como el moco de un pavo irritado por un paño rojo.

看上去,它就象一只红赭石的布袋,也象是装满暗红色葡萄酒的一皮囊;着阳光看,又像是被一块红布激怒的火鸡脸上的一肉团。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Siglos después en el Renacimiento, el sabio Leonardo da Vinci recomendaba el uso de paños húmedos sobre la boca y nariz para combatir las infecciones contagiosas.

世纪之后,到文艺复兴时期,明智的达芬奇建议使用湿布掩住口鼻来抵御传染病。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El doctor Marco Aurelio Urbino Daza y su esposa descendieron muertos de risa, llevando en cada mano una bandeja cubierta con paños de encaje.

马可奥雷里奥乌尔比诺达萨医生和妻子一边笑得前仰后合,一边从车上走下来,四只手各端着一用镂空花边布盖着的托盘。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Tres pícaros fueron a ver a un rey y le dijeron que sabían fabricar un paño maravilloso. Solo podían verlo los que no eran hijos de padres ladrones.

流浪汉去拜见一国王并告诉们会生产神奇的布料。只有那些不是偷窃之父的孩子能看到它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


por hora, por la borda, por lo claro, por lo común, por lo demás, por lo menos, por lo que, por lo tanto, por lo visto, por mucho que,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接