有奖纠错
| 划词

1.El jamón sólo se vende por piezas.

1.火腿只有论只出售

评价该例句:好评差评指正

2.Hay que reemplazar esta pieza por una nueva.

2.这个零件更新.

评价该例句:好评差评指正

3.Este pedazo de tela presta para echar una pieza en los pantalones.

3.这块布够补裤子的了。

评价该例句:好评差评指正

4.Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.

4.昨天最有趣的节目是西班牙小女孩们表演的舞台剧。

评价该例句:好评差评指正

5.A este reloj le faltan unas piezas.

5.这只表缺了几个零件

评价该例句:好评差评指正

6.Esta pieza no pertenece a esta máquina.

6.这个零件不是这部机器上的。

评价该例句:好评差评指正

7.Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.

7.造成增加5 800美元的相关零部件所需费用。

评价该例句:好评差评指正

8.La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

8.一个的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

评价该例句:好评差评指正

9.Las piezas pequeñas de los equipos, estén libres de líquido o no, deberán colocarse en bidones con un material absorbente.

9.小件设备,不管是否已倒干,都应放入有收剂的圆桶中。

评价该例句:好评差评指正

10.Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.

10.5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求。

评价该例句:好评差评指正

11.Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

11.进口品主是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。

评价该例句:好评差评指正

12.En la fábrica de Tho Al Fekar, donde también se manufacturaban piezas para misiles, se ha retirado todo el equipo importante.

12.制造导弹硬件组件的还有Tho Al Fekar工厂,那里的所有设备都已被清除。

评价该例句:好评差评指正

13.En un bidón se pueden colocar muchas piezas pequeñas de un equipo, siempre y cuando contenga una cantidad suficiente de material absorbente.

13.多个小件设备可放入一个铁桶中,只在铁桶中装有足够的收剂。

评价该例句:好评差评指正

14.El desarrollo de empresas locales para la fabricación de equipos y piezas sería un factor importante para mantener en funcionamiento los sistemas.

14.维持这些系统的运作,必须发展能够制造简单的设备和零部件的当地企业。

评价该例句:好评差评指正

15.Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

15.这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。

评价该例句:好评差评指正

16.La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.

16.以色列的埃尔比特公司已做好提供零部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。

评价该例句:好评差评指正

17.No obstante, el UNICEF no pudo resolver el problema del acceso a bombas de mano fabricadas localmente ni a piezas de repuesto para ellas.

17.不过,儿童基金会还没能解决购得当地生产的手泵及零配件的问题。

评价该例句:好评差评指正

18.El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.

18.禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作。

评价该例句:好评差评指正

19.Sin embargo, se reconoció que ciertas prácticas tradicionales eran beneficiosas para la madre y el niño, como el "hogar de una sola pieza".

19.然而,也有一些传统的接生习俗被认为是有益于母婴健康的,“母婴同宿一室”便是一例。

评价该例句:好评差评指正

20.Al ser adquirida la firma por los Estados Unidos, una subsidiaria de dicha empresa en España se negó a suministrar las piezas de repuesto.

20.但是,该公司被美国收购后,在西班牙的附属机构立即拒不供应零备件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canalear, canaleja, canaleta, canalete, canaleto, canali, canalí, canalículo, cañaliega, canalillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

1.Diez minutos después regresaron a mi pieza.

二十分钟之后,他们回到了我

「一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

2.Somos capaces de elaborar 350 piezas de mármol diariamente.

我们有能力每天制作350大理石。

「成西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

3.O de repente había amigos por debajo de las piezas.

或者突然有朋友在背后说三道四

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

4.6 Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas.

6 那人要剥去燔祭牲皮,把燔祭牲切成块子

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

5.Ya no más razones montables y desmontables como las piezas de una máquina.

别再像拆卸机器零件反复推理和揣摩了。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

6.De ahí que acabara designando dos piezas que enganchan la una con la otra.

因此,最终被用来指两颗相互啮牙齿。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

7.Si el suboficial de guardia se las hubiera tocado lo habría echado de la pieza.

假如警卫碰到这双手话,一定会把他从里赶出去

「一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

8.¿Cómo conseguir un nuevo vehículo con las dos piezas Pocoyó?

怎么把这两块变成可以用车子呢?

「跟着Pocoyó学西语」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨

9.Voy a repetir exactamente el mismo procedimiento con todas las piezas.

重复上述步骤,把所有肉片煎好

「Roxy美食厨」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

10.Y no te pierdas las piezas de cerámica, que son especialmente hermosas.

不要错过陶瓷展品,它们尤其精美。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

11.Una nueva salida trajo consigo media pieza de gabardina —de la buena, chiquilla, de la buena—.

有一天她带回来半块华达呢,“这可是块好料子,丫头,你看这料子!”

「双语读物《时间》」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

12.6 La cual partirás en piezas, y echarás sobre ella aceite: es presente.

6 分成块子浇上油,这是素祭。

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

13.De cada tubo de piel salen 100 piezas.

每根肠衣管可以制作100香肠

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Son muchos los elementos que componen una pieza musical, como la armonía, el timbre o el volumen.

构成一段音乐元素有很多,比如和声、音色、或音量。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

15.Pero a los treinta y cinco años proseguía en su pieza, aderezada en taller bajo la ventana.

但是直到三十五岁,他仍然待在他那个改装成作坊在窗前干活。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨

16.Pero, si consigues camarones más grandes, puedes cortarlos en 2 a 3 piezas.

但是,如果你用是更大虾,你可以把它们切成2到3

「Roxy美食厨」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨

17.Este tiempo va a depender del grosor de tus piezas.

取决于你切厚度

「Roxy美食厨」评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

18.Era parte de una pequeña pieza de un engranaje gigantesco.

这只是一个巨大齿轮中一小部分。

「《百年孤独》幕后」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨

19.Y bueno aquí te muestro cómo deben quedar las piezas.

我给你看看肉片样子

「Roxy美食厨」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

20.Esta pieza hay que ponerla aquí y por último, esta otra aquí.

这个零件安这里,这个放这里。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canbuncosis, cancab, cancagua, cáncamo, cancamurria, cancamusa, cancan, can-can, cancán, cáncana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接