Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把的根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
是一根扎得很深的大。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔起。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的技术就可以保存根部了。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
除去不规则动词,词根一般不变。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺精神信仰和没有公正。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根源。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。
La violencia, sin embargo, tiene sus raíces en la ocupación opresiva de Israel y sus efectos acumulativos.
但是,暴力事件源于以色列的压迫性占领及其积累效应。
La pobreza, la desigualdad entre hombres y mujeres y la explotación están en la raíz de esa vulnerabilidad.
贫穷、两性不平等和被剥削是他们易受感染的根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escuchan el agua y pueden dirigir sus raíces hacia ella.
它们听得见水声音,并且能将根部伸向水源。
Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.
这当然不是巧合,它们有共同起源。
En algunos casos las dos palabras tienen la misma raíz y terminaciones diferentes.
在某些情况下,这两个词词根相同,词尾不同。
Prometió estudiar Medicina y volver a sus raíces para ayudar a su gente.
他发誓要学医,将来回到尼泊尔救助那里人们。
Todos los seres crecen agitadamente, pero luego, cada uno vuelve a su raíz.
,各复归其根。
Era una niña que hablaba de sus raíces, de su familia, de su tierra.
这个女孩谈到了她根源、她家庭和她祖国。
El camino de la Mujer Misteriosa es la raíz del Cielo y de la Tierra.
是谓天地根。
Rastree la historia no tan dulce del chocolate hasta sus raíces en Mesoamérica con este video.
通过这段视频,们可以追溯到巧克力在中美洲历史,它并不那么甜。
" Hasta la raíz" es una de mis canciones favoritas.
《Hasta la raíz》是最喜欢歌之一。
Es una raíz mágica, me la da una fauna.
这是潘神魔法树根。
Es lo que está entre la punta y la raíz.
也就是舌尖和舌根中间部分。
Pues el susto había conseguido cortar la somnolencia de raíz.
这惊吓成功地将睡意完全扼杀。
El viento los pasea. Les faltan las raíces. Esto les molesta.
风吹着他们到处跑。他们没有根,这对他们来说是很不方便。”
¡Oh, envidia, raíz de infinitos males, y carcoma de las virtudes!
嫉妒真是万恶之源,是道德蛀虫!
Un pueblo que ignora su pasado es un pueblo no solo sin raíz, sino aun peor, sin futuro.
一个无视自己过去民族,不仅是一个没有根民族,更糟糕是,它还是一个没有未来民族。
Sepamos qué es esto de raíz -dijo a este tiempo el Oidor.
“让们看看这到底是怎么回事。”法官这时说道。
" Álvaro" es otro nombre germánico que está formado con las raíces " all" ('todo') y " wars" ('precavido').
" Álvaro" 是另一个起源于日耳曼语名字,由词根" all" (“所有”)和" wars" (“谨慎”)组合而成。
Así que pensé venir aquí por la noche y tratar de desenterrar unas cuantas raíces o brotes para ella.
因此打算在这里过夜, 看看能不能替她找些插条和花骨朵儿。
¿Y cuál es la raíz del problema? El patriarcado.
那么问题根源是什么?是父权制。
Los testigos afirman haber escuchado ruidos espeluznantes y haber visto raíces saliendo de las grietas.
目击者们声称听到了阴森恐怖声音,并看到有树根从裂缝中伸出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释