La importación de CFC recuperados, reciclados o regenerados está prohibida por ley en varios de los países visitados.
在若干受访国家中,业已在法律上禁止回收的、再循环处理的再生的氟氯化碳的进口。
Ese enfoque resulta mucho más decepcionante y desafortunado en el momento actual en que, a raíz de la iniciativa de desconexión de Israel, surge la oportunidad única de regenerar el diálogo y la cooperación entre israelíes y palestinos y alcanzar una solución negociada de las cuestiones en pugna.
当前,在以色列实施脱离接触计划后出现了难得的机会,以色列人巴勒斯坦人之间可以重新开始对话合作,并可就有分歧的问题达成谈到解决;此时该报告的做法尤其令人失望遗憾。
Aunque la diversidad biológica de los bosques sigue decreciendo a causa de la deforestación, la degradación de los bosques y la consiguiente fragmentación de los hábitat forestales, se están redoblando los esfuerzos para contrarrestar esa tendencia regenerando las funciones de los bosques en superficies afectadas por la degradación forestal.
虽然由于砍伐森林、森林退化有关的森林生境的破裂,森林生物多样性继续下降,但现在正在作出有力的努力,利用恢在退化的森林中森林的功能来扭转这个趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particular, de tres a nueve meses después de dejar de fumar, comienzan a regenerarse los cilios pulmonares, que son como pequeños pelos que tienen la tarea de proteger los pulmones de infecciones y limpiarlos del polvo y la suciedad.
特别是在戒烟三到九月后,肺部的纤毛开始再生,就像细小的毛发, 其任务是保护肺部免受感染, 并清除肺部的灰尘和污垢。