有奖纠错
| 划词

Roberto tiene un detractor que busca destruir su reputación.

罗伯特背后有一个试图毁坏他名誉的小人。

评价该例句:好评差评指正

Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.

多年的撰稿工作后,她在编辑界获得巨大的声誉。

评价该例句:好评差评指正

¿Quieres limpiar tu reputación en internet?

你想在网上为你自己洗清白吗?

评价该例句:好评差评指正

Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.

而且可再生能源因各种失败而形象不佳。

评价该例句:好评差评指正

El escándalo ensució su reputación.

丑闻玷污了他的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Ha conseguido con sus programas una envidiable reputación entre este tipo de festivales en Europa.

通过它的节安排,电影节在欧洲已经达到了同类节日的最高声望。

评价该例句:好评差评指正

Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.

此外,还有原子能机构的跟踪记录、信誉、可信性和相关经验。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE tiene una reputación bien merecida en materia de alerta temprana, intervención temprana y prevención de los conflictos.

欧安组织在预警、早期行动和预方面具有着公认的声誉。

评价该例句:好评差评指正

El reciente aumento del volumen de la cartera y la diversificación de los clientes indican que puede devolverse a la UNOPS su antigua reputación.

近来数量的增加以及客户多样化,都表明的声誉可得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Esas tendencias han tenido como resultado la acumulación de un déficit de credibilidad que empaña la reputación de todo el sistema de las Naciones Unidas.

结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联国系统的名誉蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal declaró que, cuando rechaza las reclamaciones concretas de la demandante, no tiene que seguir protegiéndola ni proteger sus intereses (intimidad, dignidad y reputación).

法院表示,驳回特定原告的要求之后,法院就不必再继续保护她或她的利益(隐私、尊严和名誉)了。

评价该例句:好评差评指正

Una reputación de integridad -solidez, honradez, respeto de normas y códigos- es uno de los bienes más valorados por los inversionistas y las instituciones financieras.

正直的声誉——稳健、诚实、遵守标准和准则——是投资者和金融机构最为看重的财富之一。

评价该例句:好评差评指正

El programa, que ha entrado en su duodécimo año, es impartido por académicos reconocidos y especialistas en resolución de conflictos, y se ha ganado una excelente reputación.

这一方案前已进入第十二年,由高级学者和解决的实践者教授,已获得很高的声望。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a la honra, el buen nombre, la reputación, la defensa de su imagen pública y a la reserva en sus vidas privadas.

所有公民有荣誉权,有权保护他们的公共形象及生活隐私。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo puertorriqueño, que tiene raíces culturales hispánicas exuberantes y de reputación mundial, quiere preservar su identidad cultural y no ser asimilado culturalmente por los Estados Unidos.

波多黎各人民拥有深厚的西班牙文化背景,享有世界声誉,希望保持他们的文化特点,因此不应当在文化上被美国同化。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal afirmó que, cuando rechaza las reclamaciones de la demandante, ya no tiene que seguir protegiendo a la demandante en sus intereses (intimidad, dignidad y reputación).

法院指出,它在驳回控告人的要求后,无需再为控告人及其权益(隐私、尊严和名誉)提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido importantes novedades en productos de gran calidad como la carne de vacuno, que ha conseguido reputación internacional y ha alcanzado unos niveles de exportación sin precedentes.

在牛肉等高质量产品上取得重大进展,牛肉确定了其在国际上的声誉,出口数量创历史最高纪录。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la esperanza de que el personal esté a la altura de la excelente reputación que mereció en los últimos años, sobre todo nuestros ingenieros militares, desminadores y auxiliares médicos.

我们希望,这些人员将能够符近年来由我们的军事工程师、排雷人员和准医务人员所赢得的积极声誉。

评价该例句:好评差评指正

Incluso cuando no exista legislación al respecto, se consideran buenas prácticas asumir compromisos adicionales, ya que la reputación de la empresa y sus resultados pueden hacer necesario el reconocimiento de intereses más amplios.

即使没有立法,它也认为做出额外承诺是一种良好做法,因为公司的信誉和业绩可能要求承认更广泛的利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


高昂, 高傲, 高傲的, 高保真, 高不可攀, 高才生, 高层管理人员, 高层云, 高产, 高唱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Una persona puede tener buena reputación.

一个人可能有好名声。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Como denigrar, que alude a manchar, a ennegrecer, la reputación de alguien.

比如“denigrar”,意为诋毁,玷污某人声誉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una persona también puede tener mala reputación.

一个人也可能有不好评价。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La reputación es la opinión general que la gente tiene sobre alguien o sobre algo.

名誉是一个人对待某事或者和别人相处所得评价。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Bueno, eso destruiría la reputación de la doctora Aldunate, sin contar que se dejó engañar por un viajero del tiempo.

尔杜纳特医生将名声不保,更不要她还信时间旅行者谎话。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esos a los que se les califica de friquis suelen tener mala reputación simplemente por su pasión por algún tema.

那些被描述为“怪胎”人往往因为对某些学科热情而名声不佳。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Así, pues, no tiene usted ninguna consideración a la honra y a la reputación de mi sobrino?

“那么,你完全不顾全姨侄身份和面子啦!

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Cualquiera marcado por el Egregore pierde inmediatamente su trabajo, su familia, su reputación, y es expulsado de la sociedad.

被组织盯上人会立马失业,家庭破碎,名誉扫地,最终被社会抛弃。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, tenía mala reputación por la calidez de sus aguas.

事实上,它因海水温暖而名声不佳。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su reputación siempre ha sido un poco mala, al ser la casa de algunos de los archienemigos de Harry Potter.

这个学院名声一直有些不佳,因为它是哈利·波特宿敌所属学院。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Hola , ésta es nuestra fábrica. Es muy grande. Nuestra empresa tiene una gran reputación en la industria de maquinaria de China.

你好,这是工厂。它很大。公司在中国机械工业有很高声誉。

评价该例句:好评差评指正
主题

Para solucionar este inconveniente, lo ideal es optar por productos de buena reputación con comentarios positivos.

要解决这个问题,理想做法是选择具有正面评价信誉良好产品。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Para que tu experiencia paellera sea un éxito elige un restaurante especializado en arroces y con reputación de servir buenas paellas.

让你体验到优质海鲜饭,请选择一家专门做焖饭餐厅,并且凭借提供美味海鲜饭而闻名。

评价该例句:好评差评指正
主题

Es preferible utilizar sitios web conocidos y de buena reputación, y nunca realizar pagos por adelantado por productos o servicios.

最好使用知名和信誉良好网站,不要为产品或服务预付款。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana suspiró condescendientemente; Diana estaba adquiriendo reputación por su buen gusto en el vestir y sus consejos eran muy solicitados.

安娜居高临下地叹口气;戴安娜因其良好服装品味而闻名,她建议也广受追捧。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

En cambio, el sospechoso negocio de mulas, que tanto había dañado su reputación, parecía ser el único honesto que había tenido jamás.

另一方面,那桩可疑骡子生意,对他名誉造成如此大损害,似乎是他做过唯一诚实生意。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Era un truco que le había dado una reputación merecidísima, y al cual atribuía la idiotez incurable del tío de lord Canterville, el honorable Tomás Horton.

这个法术他可是博有声誉,对此、家庭医生总是把它归咎于卡特维勒爵士叔叔、尊敬托马斯·霍尔敦、不可救药愚蠢缘故。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El trabajo forzado continuó bajo el emperador Han Wudi, y la reputación de la muralla se convirtió en un conocido lugar de sufrimiento.

汉武帝时期, 强迫劳动仍在继续,长城名声也成臭名昭著受苦之地。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Makoto Shinkai ya se había ganado una buena reputación con trabajos como Cinco centímetros por segundo (2007) o El jardín de las palabras (2013).

新海诚已经凭借《秒速五厘米》(2007 年)或言叶之庭(2013 年)等作品赢得良好声誉。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Lidera la alianza de Jiangzuo, un grupo de artistas marciales pero en su territorio, su reputación y autoridad aumentan año tras año, nadie se le compara.

梅长苏执掌江左盟,虽为江湖帮派,但在他地界上实力威望一年强似一年,无人可望其项背。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


高峰时间, 高干, 高岗, 高高在上, 高歌, 高个子的人, 高跟鞋, 高官厚禄, 高贵, 高贵的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接