有奖纠错
| 划词

Revela las fotos en mate, por favor.

请在暗处洗照片,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

El médico revela que el herido está mejor.

医生透露说伤者病情已好转。

评价该例句:好评差评指正

No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.

不要泄露了消息,这我们俩之间秘密。

评价该例句:好评差评指正

Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.

经济社会指标方面重大差别,表明在着严重种族歧视格局。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件了自然可怕力量。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras no revelan el vínculo entre el trabajo y la pobreza.

这些数据未工作与贫穷之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

在绝望和种几乎完全丧失信心感觉中。

评价该例句:好评差评指正

Las encuestas de hogares revelan claros indicios de que la pobreza es generalizada.

住户调查在广泛贫穷迹象。

评价该例句:好评差评指正

En algunos ordenamientos, ni siquiera se revela la identidad del concursante a la entidad adjudicadora.

有些制度规定不得将此种身份披露给采购实体。

评价该例句:好评差评指正

La operación también revela una planificación y control claramente inadecuados por parte de la policía.

该项行动明了警方计划和控制不当。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运记录不定能够确切地反映出非法贸易整体规模。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas es: ¿Qué nos revela este examen acerca de los cinco últimos años?

通过审查我们看到过去五年成绩如何?

评价该例句:好评差评指正

Todas estas perturbaciones revelan la magnitud de la inseguridad y las emergencias complejas que enfrenta la humanidad.

所有这些灾害反映出人类面临不安全和复杂紧急情况范围。

评价该例句:好评差评指正

Muchos aspectos del proceso judicial especial revelan escaso respeto a las normas internacionales pertinentes o conformidad con ellas.

特设司法程序许多方面都没有遵守或按照相关国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones de la MONUC revelan un estrecho vínculo entre la explotación ilegal de los recursos naturales y la violencia.

联刚特派团调查,非法开采自然资源与暴力之间有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

En la Memoria se revelan diferencias importantes en distintas esferas tanto en relación con el desempeño como con los resultados.

报告透露,在效绩和结果方面,在各领域在着重大差异。

评价该例句:好评差评指正

Esos hechos revelan la tendencia esperanzadora de la que hemos hablado desde principios de año, pero también hay otras tendencias.

这些事态发展表明了自从年初以来我们所说有希望趋势,但也有些其他趋势。

评价该例句:好评差评指正

Esos informes tardíos revelan las frecuentes dificultades que conlleva esa tarea, que si se realiza con seriedad, puede ser bastante ardua.

拖延报告说明准备报告经常遇到困难,如果认真准备,可能相当费力。

评价该例句:好评差评指正

Si bien esa operación no indica el deseo inmediato de secesión, revela que las Forces nouvelles consideran que esta crisis se prolongará.

尽管这行动并不在立即脱离打算,但它确实反映新军认为这将个长期危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


equidiferencia, equidistancia, equidistante, equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看广告学西语

Escucha los secretos que te revela la propia Casa.

倾听房屋本身秘密。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En el segundo acto se revela la pasión de Romeo por su amada Julieta.

在第二幕中,罗密欧对朱丽叶热情表露无疑。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Te los revelamos después de esta pausa!

稍做休息之后,我们将为你揭晓!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¡Ah! , eso revela vuestra formalidad y discreción.

“嘿,你们真是太规矩小心。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen también revela galaxias distantes, escondidas en el fondo.

该图像还揭露隐藏在深处遥远系。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Mirando su letra, que revela muchísimos aspectos sobre su personalidad, dicen que incluso tiene cierto grado de timidez.

看她写字,就可以看出她性格多个方面,甚至还可以看出她有点腼腆。

评价该例句:好评差评指正
开包记

Así que cuando revele este carrete, pues veré cosas de hace unos meses que me van a hacer mucha ilusión.

因此当我冲洗胶卷时,我就能看到几个月物,这让我非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hay estudios que revelan que los perros nos acompañan desde hace más tiempo, llevan aproximadamente 10.000 años a nuestro lado.

有研究表明,狗已经在人类身边呆很长时间,已经约有一万年。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta imagen revela detalles de la nebulosa planetaria llamada Nebulosa del Anillo del Sur, que antes estaban ocultos a los astrónomos.

这张图像揭示被称为南细节,从天文学家们并不知道它们。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Lo que queremos los españoles y lo que revela la encuesta es que queremos verla más. ¿En qué tipo de actos?

西班牙人希望能更多地看到她。具体在哪些活动中?

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Los resultados publicados en la revista Neurobiology of Learning and Memory revelan algo que no se conocía hasta ahora.

发表在《学习与记忆神经生物学》杂志上结果揭示一些直到现在才为人所知东西。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En esta imagen, el telescopio espacial Webb revela detalles nunca antes vistos de un grupo de galaxias llamado Quinteto de Stephan.

在该图像中,韦伯太空望远镜揭露一组被称为斯蒂芬五重奏所未有细节。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, no pierde las esperanzas de que los problemas se revelen.

不过他没有放弃问题会暴露出来希望。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

La compleja estructura de una sociedad de hormigas revela una sorprendente división del trabajo entre la reina, las obreras, las guerreras y los zánganos.

蚂蚁社会复杂结构揭示蚁后、工蚁、战士和雄蚁之间令人惊讶分工。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando las dos partes se abren y revelan sus verdaderas emociones, es probable que surja el amor gracias a estas conversaciones profundas y atractivas que mantienen juntos.

当双方都敞开心扉,表露他们真实情感后,爱有可能在他们进行这些深入又有吸引力对话中产生。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Así lo revela una investigación coordinada por el departamento de Psicobiología de la Universidad Nacional de Educación a Distancia, UNED, con participación de la de Murcia.

这是由国立远程教育大学心理生物学系在穆尔西亚大学参与下协调进行一项调查揭示

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Aquiles le pregunta al adivino Calcas por el motivo de la peste y este le revela que Agamenón debe devolver a Criseida a su padre Crises.

阿喀琉斯向占卜师卡尔卡斯询问瘟疫发生原因,他透露阿伽门农必须将克律塞伊斯归还给她父亲克律塞斯。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No hay consuelo más hábil que el pensamiento de que hemos elegido nuestras desdichas; esa teleología individual nos revela un orden secreto y prodigiosamente nos confunde con la divinidad.

我们不幸都是自找想法是最好不过宽慰;这种独特神学向我们揭示一个隐秘旨意,奇妙地把我们同神混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así que, si coincide o no lo que dice el Zodíaco sobre usted, lo que es cierto es que revela mucho de la cultura de dónde proviene.

因此,无论十二生肖对你描述是否相符,可以肯定是, 它揭示很多关于你来自文化信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

El informe también revela que la percepción pública de la importancia de las vacunas Infantiles, disminuyó durante la pandemia de COVID-19 en 52 de 55 países analizados.

该报告还显示,在所分析 55 个国家中,有 52 个国家在 COVID-19 大流行期间公众对儿童疫苗重要性认识有所下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


equinoccial, equinoccio, equinococo, equinococosis, equinodermo, equinoideo, equinoideos, equinomaquia, equinopedio, equinoplúteo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接