有奖纠错
| 划词

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执联邦供资的加长第一期工程,改项目将加长并新加强机场安全。

评价该例句:好评差评指正

De haberse podido concretar al menos dos de estos proyectos, los ingresos habrían alcanzado un monto de entre 4 y 10 millones de dólares, suficientes para financiar el rodaje de un total de 50 largometrajes de dibujos animados, a un costo promedio de 200.000 dólares, o un total de 400 cortometrajes de dibujos animados para los niños cubanos.

如果有部片子拍成,400至1 000万美元的收入足可给古巴儿童拍50部故事卡通片,每部平均成本20万美元,或拍400部卡通短片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento, enriscar, enristrar, enristre, enrizamiento, enrizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良

Pensaba contártelo todo después del rodaje.

完戏我想要告诉你

评价该例句:好评差评指正
不良

Estábamos a punto de terminar el rodaje y su misterio seguía intacto.

我们几近结束摄,而他神秘仍未解开。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo me lo pasé muy bien con Pedro en este rodaje y con mis compañeras.

在这部摄中,我和佩德罗以及其他同事们相处很好。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Recuerdo que vi como dos rodajes de películas en la calle. Ya, ya. Vi a un actor famoso.

我记得层经看过街上两个影场景。 啊,这样啊。 我看到了一个著名演员。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Mi bolso pesa más, seguramente, cuando estoy en épocas de rodaje.

包在摄时期可能会更重。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Y el ritmo es, no sé, rápido, ágil. Recuerdo que vi como dos rodajes de películas en la calle.

那里生活节奏,我不知道,很快,很紧凑。我记得层经看过街上两个影场景。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Como que en un rodaje van dejando ahí las cremas de mano y pues me la quedo.

比如在摄时他们会留下很多护手霜,我就会带走。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y lejos de encasillarse, logró compatibilizar sus estudios universitarios con el rodaje de varias películas de corte independientes y otras más comerciales.

她并没有被限制住,她实现了大学课程和多部独立和商业化兼容。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el rodaje se extendió y se acabó la nieve en el hemisferio norte, por lo que decidieron trasladarse al sur y terminar allí.

摄时间延长,在北半球下了雪,所以他们决定往南去,在那里完成。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si vas al lugar donde se hace el rodaje y finalmente no te usan, te pagan igual por tu tiempo.

如果你去了摄地点,最后他们不使用你,他们会为你时间支付同样费用。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por fin dieron con el quinteto protagonista, encabezados por una jovencísima Millie Bobby Brown, que durante el rodaje de la primera temporada tenía sólo once años.

最终找到了五个演员,以年轻·芭比·布朗为首,摄第一季时候她只有11岁。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En este... En este rodaje de Indiana Jones también coincidí... Es que soy súper malo con el nombre de actores.

在这个… … 在《夺宝奇兵》摄中我也巧合了… … 只是我对演员名字超级不熟悉。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Así que quiero contarte en el episodio de la semana que viene mi experiencia en estos rodajes, en estas filmaciones de ambas películas.

所以我想在下周节目中告诉你们我在这两部摄中经历。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, que tienes que tener mucha energía para aguantar el tirón, aguantar todas las horas en el rodaje y también aguantar la espera.

换句话说,你必须有大量精力来忍受拉力,忍受片场所有时间,也忍受等待。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por eso siempre te hacen firmar un contrato de confidencialidad y no puedes mostrar imágenes ni del set de rodaje ni hablar de la historia.

这就是为什么他们总是让你签署保密协议,并且你不能展示照片或摄场景或谈论故事。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nunca me he reído tanto en un rodaje como ese día, rodando con él y con otros actores secundarios que también salen en la película.

我从来没有像那天那样在片场笑得这么开心,和他以及影中其他配角一起摄。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Esta hazaña destronó el trabajo de Tom Cruise en Misión Imposible: Nación Secreta por el récord del mayor tiempo de aguantar la respiración en el rodaje de una película bajo el agua.

这一壮举打破了汤姆·克鲁斯在《碟中谍:神秘国度》摄时记录,创下了在水下影时憋气时间最长记录。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta experiencia, además de muchos millones de libras, se lleva una sólida amistad con sus compañeros de rodaje Daniel Radcliffe y Rupert Grint, a los que ya considera como sus hermanos.

在这次经验中, 除了多个百万英镑, 她与丹尼尔 雷德克里夫和鲁伯特 葛林特建立了深厚友谊, 艾玛也视他们为兄弟。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y que sí es verdad que en el rodaje ha habido una cosita que hemos dejado abierta a que respirara emoción, e incluso tanto para los actores como para mí como director.

确实在摄中不管是演员们,还是我这个导演都给了表演一些开放空间。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Luego, en el rodaje de Indiana Jones, la verdad es que fue muy divertido, muy intenso, muy largo, cinco días, muchas horas, pero fue muy divertido porque había una escena de acción.

然后,在《夺宝奇兵》片场,事实是,这很有趣,非常紧张,很长,五天,很多个小时,但它很有趣,因为有一个动作场景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensabanada, ensabanado, ensabanar, ensacador, ensacar, ensaimada, ensalada, ensalada de repollo, zanahoria y cebolla con mayonesa, ensalada mixta, ensalada verde,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接