También estamos agradecidos al Secretario General Adjunto, Sr.
们也感谢阿部副秘书长就秘书长关于该问题的报告所的全面通报和介绍,并感谢日本前外相在本次辩论所的重要发言。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
们感谢秘书长了报告。
Insto al Secretario General a que proceda según propone.
敦促秘书长现在按他所建议的那样行动起来。
También encomio al Secretario General por su informe ejemplar.
还要赞赏秘书长出令人鼓舞的报告。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些议已通过电子邮件发给秘书。
Agradecemos al Secretario General su informe estimulante e inevitablemente controvertido.
们感谢秘书长发人深省且势必引起争论的报告。
Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización.
秘书长关于联合国工的报告。
Agradecemos al Secretario General los informes anuales sobre este tema.
们感谢秘书长就此议程项目内容翔实的年度报告。
Agradecemos al Secretario General sus informes sobre la asistencia humanitaria.
们感谢秘书长关于人道主义援助问题的报告。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
还要感谢秘书长全面报告。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他请委员会成员向副秘书长问。
La energía inyectada por el Secretario General debería ayudar a ello.
秘书长投入的精力应该有所帮助。
Exposición del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
国际海底管理局秘书长的汇报。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo propuesta por el Secretario General.
们支持秘书长出的反恐怖主义的全球战略。
Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.
们请伊美秘书长注意这些论坛的建议。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩论和审议秘书长的报告。
El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.
对所供的服务,秘书给寄来一封感谢信。
Espero con interés recibir las recomendaciones que presentará la Comisión al Secretario General.
期待着收到该委员会向秘书长的建议。
Sin embargo, la Comisión debería dar orientaciones a este respecto al Secretario General.
但是,秘书长在这方面应当依照委员会的指导行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El padre y el hijo. Mi abuelo tenía un secretario que se llamaba Jenaro, Jenaro Llamas.
“对父子。我祖父以前有个书就叫赫那罗,赫那罗·亚马思。”
¿Quién ha de ser -respondió el secretario-, sino el que está sentado en la silla?
“哪位?”桑乔说,“除了椅子上坐的这位还有谁啊?”
Se desempeñó durante ese período como jefe de la segunda Cancillería y secretario de la señoría.
他在那个时期担任第二书厅书长和“十人委员会”书。
La coordinadora ha enviado la carta al Secretario General.
协调员已将信件发送给书长。
El Secretario General condenó atentado y pidió una investigación.
书长谴责这起袭击事件并呼吁进行调查。
Escucharemos también al Secretario General al recibir un premio en España.
我们还将书长关于在西班获奖的情况。
Uno fue el plan elaborado por Kofi Annan, ex secretario general de Naciones Unidas.
其中联合国前书长科菲·安南制定的计划。
Pero el secretario de la Smithsonian, Peter Solomon, no había llevado a su hermana al SMSC por nada de eso.
但, 执掌史密森学会的彼得·所罗门三年前介绍自己的妹妹来SMSC, 并不冲着这些宝物与收藏。
Es mi trabajo. La Smithsonian se fundó para promover los conocimientos científicos. Como secretario, debo tomarme esa responsabilidad muy seriamente.
“这我分内的事。史密森学会为科学发展而建立的。作为书长, 我必须认真负责。
Hízolo así el recién nacido secretario, y habiendo leído lo que decía, dijo que era negocio para tratarle a solas.
文书照做,把函件打开看了遍,说这件事得单独谈。
Además, les contaremos la condena del secretario general a la nueva ley contra la homosexualidad en Uganda.
另外,我们会告诉你书长对乌干达反同性恋新法的谴责。
La dirección del mecanismo será designada por el secretario general.
该机制的方向将由书长指定。
El secretario general de las Naciones Unidas llega a Egipto en una misión humanitaria.
联合国书长抵达埃及执行人道主义任务。
La Secretaria Ejecutiva de la Convención de la ONU sobre el Cambio Climático, Christiana Figueres, participó en el evento.
联合国气候变化公约执行书克里斯蒂安娜·菲格雷斯参加了此次活动。
El Secretario General ha participado en la inauguración de los Juegos Olímpicos de Invierno de Pekín.
书长曾参加北京冬奥会开幕式。
Y el Secretario General condenó los últimos incidentes violentos contra civiles en los Territorios Palestinos Ocupados.
书长谴责巴勒斯坦被占领土上最近发生的针对平民的暴力事件。
El Secretario General asegura que es falso que haya justificado los ataques de Hamás en Israel.
书长保证,他为哈马斯对以色列的袭击辩护的说法错误的。
El Secretario General dijo que las instituciones financieras internacionales son actualmente demasiado pequeñas y limitadas para cumplir su mandato.
书长表示,国际金融机构目前规模太小,且能力有限,无法履行其职责。
El Secretario General felicita al pueblo de Bolivia por la alta y pacífica participación en las elecciones generales de este domingo.
书长祝贺玻利维亚人民在本周日以高水平和平方式参加大选。
La siguiente escala en la gira del Secretario General por Oriente Medio le conducirá a Israel y al Estado de Palestina.
书长中东行的下站将前往以色列和巴勒斯坦国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释