有奖纠错
| 划词

1.Se ha dicho que la Convención de Nueva York está “sesgada” porque pretende promover la ejecución de los laudos en el mayor número posible de casos.

1.《纽约公约》被称为有“支持执行”倾向,因为它试图鼓励尽量在更多案例中执行裁决。

评价该例句:好评差评指正

2.Observa que el representante de los Estados Unidos lo ha acusado de hablar de la proporcionalidad de manera muy sesgada, pero conviene ver la realidad de frente.

2.他说,美国代表指责他在谈合适原则时有严重偏袒但他认为,应现实。

评价该例句:好评差评指正

3.Sin embargo, se corre el riesgo de que la presentación de informes se limite a los 10 indicadores que tengan la mejor tasa de ejecución, cosa que dará una información sesgada sobre la ejecución de los programas.

3.但问题在于,所报告可能仅限于10个执行率最佳指标,提供偏颇方案执行信息。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, una de las emisoras de radio más populares, Radio Publique Africaine (RPA) fue clausurada durante casi una semana tras ser acusada de transmitir información sesgada por él órgano encargado de regular los medios de comunicación, el Consejo Nacional de la Comunicación.

4.但最受欢迎广播电非洲公共广播电已被关闭几乎周,因为媒体监管机关——全国通信理事会指控报道有失

评价该例句:好评差评指正

5.Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

5.我们认为这是联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、常状态及重建时,再度采取了有偏向含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据认为,面对个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代个被指称为失败或无力履行其基本职能国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carnicero, cárnico, carnicol, carnificarse, carniforme, carnina, carniola, carniseco, carnitina, carnívoro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

1.Evidentemente, puede que yo esté dando esta recomendación porque esté sesgada y porque estoy mal programada.

显然,我给出这个建议可能是因为它有偏见并且因为我编程能力很差。机翻

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

2.Los agentes no entendían porque estaban mirando una muestra sesgada.

特工们不明白为什么他们要查看有偏见样本机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

3.Como resultado de la muestra sesgada, llegamos a una conclusión falsa.

由于样本存偏差我们得出了错误结论。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

4.Se entiende, por poner una tercera opción, yo estoy sesgando sus decisiones.

可以理解,通过提供第三个选项,我正你们机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

5.Sí, entonces realmente mucha crítica hacia Taylor Swift está sesgada por los estereotipos de género.

,所以确实有很多对泰勒·斯威夫特批评都带有性别刻板印象偏见。机翻

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
爱情

6.Cuando percibió los primeros fulgores en el horizonte intentó una aproximación sesgada.

当他看到地平线上第一缕曙光时,他尝试了一种偏见方法机翻

「霍中爱情」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

7.Sesgan las decisiones de la gente.

他们偏斜人们机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

8.Sesgo de confirmación se refiere a que todos tenemos ideas previas sobre algo, pensamos algo.

确认偏见是我们对某件事都有先入之见,我们会思考某些事情。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
风之

9.La claridad del amanecer se filtraba desde balcones y cornisas en soplos de luz sesgada que no llegaban a rozar el suelo.

黎明曙光洒落屋檐、阳台间,斜照阳光总是还没触地就被挡住了。

「风之」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

10.Una lluvia torrencial caía sesgada formando arroyos que producían espuma y se iban arrastrando a través del negro cieno hasta las vías del ferrocarril.

斜风急雨打地上形成泛泡沫小溪,黑色泥泞中流向铁路线。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
老人与海

11.Pero los círculos eran mucho más cortos y por la forma en que el sedal se sesgaba podía apreciar que el pez había ido subiendo mientras giraba.

不过这时圈子已经小得多了,而且根据钓索斜度,他能看出鱼一边游一边不断地上升。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

12.Pues que  si los principales medios de comunicación se concentran en unos pocos dueños la información va  a estar bastante sesgada, no va a ser objetiva.

那么如果主要媒体集中少数业主身上话, 信息就会很偏颇不客观。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

13.Pero, muy curioso y muy bonito, en estudios posteriores vieron que, si el cerebro le responde demasiado, lo que tenemos es una visión muy sesgada de nosotros mismos.

但非常有趣和美妙是, 后续研究中发现,如果大脑反应过度,我们就会对自己有一个非常偏颇看法。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
TED精选

14.Al sesgar mi mercado, si yo definí que mi público son personas mayores, un poco más tradicionales, no voy a usar un influencer para llegar a ellos con mi publicidad.

通过偏见市场, 如果我义我受众是老年人,更传统一点, 我就不会利用有人来通过我广告来接触他们。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Ese es un ejemplo famoso de cómo entrenar una IA sesgada porque aprende solo de los datos que recibe y no generaliza cuando ve cosas que desconoce o no conoce del todo.

这是一个著名例子,展示了如何训练出带有偏见人工智能,因为它仅从接收到数据中学习,当遇到未知或不完全了解事物时,无法进行泛化。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

16.No la realidad, sino que está sesgada.

「Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

17.En mi sesgada experiencia de europeo.

「¡Qué pasa! Español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

18.Un duro comunicado competición asegura, que el bar le ofreció al árbitro una imagen sesgada de lo ocurrido.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

19.Habla de una versión parcial, sesgada, que provocó una decisión injusta, arbitraria, viciada, no quedan cortos en calificativos.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

20.Pues a ver, al final, teniendo en cuenta que lo que vais a tener es mi experiencia sesgada, obviamente, ¿no?

「¡Qué pasa! Español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carocha, carochar, carola, caroleno, carolingio, carolino, caromomia, carón, carona, caroña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接