有奖纠错
| 划词

Me gusta sentarme en una cafetería y ver pasar a un sinfín de personas.

我喜欢坐咖啡厅看人流来往。

评价该例句:好评差评指正

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario prestar especial atención a la equidad al combinar los servicios que se van a prestar, puesto que las madres y los niños más privilegiados pueden ser destinatarios de un sinfín de intervenciones, mientras que la población excluida sigue sin ser destinataria de ninguna.

把提供服务结合起来时候需要特别注意平等问题,因为享有特权母亲和能从越来越多措施到惠益,而那些被排除则一直不到任何惠益。

评价该例句:好评差评指正

Todos los dirigentes del mundo tienen la responsabilidad de mejorar la imagen de las Naciones Unidas y de dotarlas de los recursos necesarios para que enfrenten el sinfín de retos que se plantean, con espíritu de equidad, justicia e interdependencia y con el objetivo común del bien de la humanidad.

世界领导人有责任改善联合国形象,让它获以公平、正义和相互依赖精神并为了人类良知共同目标,应付我们面临种种挑战手段。

评价该例句:好评差评指正

En el escalón más bajo de la escala de competencias, las mujeres migrantes cosechan frutas y verduras, confeccionan prendas de vestir y otros artículos, trabajan en plantas de procesamiento cárnico y avícola, cumplen funciones asistenciales en casas de salud y hospitales, limpian restaurantes y hoteles, y prestan un sinfín de otros servicios.

技能分布低端,移民妇女采摘水果和蔬菜,缝制衣服和其他,加工肉禽类,作养老院或医院护工,清扫餐馆和旅馆,提供数不胜数其他服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


振臂, 振臂高呼, 振翅, 振翅不动, 振荡, 振荡的, 振荡电路, 振荡管, 振荡器, 振捣器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Un sinfín de estos nuevos peces migra a arroyos y ríos, apilándose para deshacerse de obstáculos y depredadores.

新鱼类迁徙到溪流和河流中,堆积起来以摆脱障碍物和捕食者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Culturalmente abierta, posee un sinfín de comunidades y regiones que juntas, dan vida a un país de tradiciones que tiene muchísimo que ofrecer.

文化开放,这里有有无社区和区共同,成就了一个有许多传统国家。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane tenía muy buen aspecto, y Elizabeth casi no tuvo lugar de examinar su estado de ánimo, pues su tía les tenía preparadas un sinfín de invitaciones.

伊丽莎白看到吉英气色很,只可惜没有机会仔细观察一下她心情是不是,因为多蒙她舅母一片心,早就给她们安排了各色各样节目。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con el ojo pegado a la abertura redonda, vi pasar las figuras de niños ruidosos, señoras con prisa y padres con sombrero, criaditas cargadas, mozos de reparto, la portera y su mandil, el cartero tosiendo y un sinfín de figurantes más.

我把眼睛凑在圆圆洞口上,看到孩子们吵吵嚷嚷,女士们匆匆忙忙上下楼,戴着礼帽父亲们、跑腿用人、送货搬运工、系着围裙门房、一边走路一边咳嗽邮递员,还有其他各种各样人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


振兴, 振兴工业, 振兴教育事业, 振振有词, 振作, 振作精神, , 朕兆, 赈济, 赈济灾民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接