有奖纠错
| 划词

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过苏格兰的蒙特罗丝池塘。

评价该例句:好评差评指正

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋空间的各种利用,包括航海海上飞行。

评价该例句:好评差评指正

Había unos dos o tres aviones blancos o verdes, que sobrevolaron la aldea a muy baja altura.

有两三架黄色绿色飞机飞得很低。

评价该例句:好评差评指正

Durante la misión, el Experto independiente sobrevoló las zonas costeras en la región de "Puntlandia" y pudo detectar barcos extranjeros en aguas somalíes.

专家视察期间飞越了“邦特兰”地区海域,并看到水面上的外国船只。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión observó que algunos Estados miembros habían realizado o tenían previsto realizar misiones de sobrevuelo y exploración de objetos cercanos a la Tierra.

小组委员会注意到,一些成员国已计划行飞地天体任务。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、KfarkilaQana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.

至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,并Damour上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

评价该例句:好评差评指正

Si se reemplazaran en esta capacidad por proyectiles dirigidos de precisión de más fácil acceso, usando el sistema de rastreo por láser o infrarrojo, sólo podría efectuarse un ataque contra una sola parte del objetivo por cada sobrevuelo.

如果它们的这种能力被利用激光红外跟踪的、越来越广泛使用的精确制导武器所取代,那么飞机每飞一次,就只能攻击目标的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,Elchouf、Iqlim、Elkharoub、SaidaJezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.

5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并Bint Jbeil、QanaMaarake上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.

03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并SaidaDamour上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并SaidaTyre上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并SaidaTyre上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.

零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩领空,不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后DamourSaida上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.

除了死亡遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活恐怖之中,以色列战机盘旋他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.

52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,Saida上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde el mar de Shekka, se dirigieron hacia el este, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron con rumbo sur hacia Saida, Gazie, Maarake y Rmaish, y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.00 horas.

2架战机从Chekka岸外海面上空侵入,朝东飞行,越过Chekka,然后朝南飞往Saida、Ghazieh、MaarakeRmaich,并于12时离开黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机不同高度侵犯黎巴嫩领空,它们从Tyre对的海面上空进入,朝东飞去,并KfarkilaDeir Mimas上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.

53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并SaidaDamour上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enpinefrina, enquencle, enquiciar, enquillotrar, enquiridión, enquistado, enquistamiento, enquistar, enquistarse, enrabar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al mirar arriba vio dos helicópteros que sobrevolaban la zona en direcciones opuestas, como si estuvieran vigilándola.

他抬头看看,发现这声音来自悬停在上方两架直升,它首分别对着不同方向,似乎在监视着这片空旷区域。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si sobrevolamos el terreno nos quedaremos fascinados al encontrar diferentes figuras, la mayoría de ellas muy reconocibles.

如果我从这片地区上空飞过,我会为发现不同图形而感到惊讶,大多数非常容易辨认。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Campanilla sobrevoló a los tres hermanitos liberando sus polvos mágicos, y cuando pensaron en sus recuerdos más alegres… ¡Empezaron a elevarse!

小仙女叮叮飞越三个小弟弟,散出她魔法粉末,当他想着自己最美好回忆时候。。。他起来!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sobrevuelo sería totalmente automático, ya que a esa distancia, los interntos de guiarlo a la TIerra tardarían 4.5 horas en llegar.

飞越将是全自动,因为在那个距离, 将它引导到地球尝试需要 4.5 小时才能到达。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es por eso que " New Horizons" estaba en misión de sobrevuelo, tenía una sola oportunidad de pasar sobre Plutón y hacer observaciones.

这就是为什么“新视行飞越任务,它只有一次会飞越冥王星并进行观测。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Parecía finalmente dispuesto a descolgarse de la amarga nostalgia que lo mantenía sobrevolando por encima del pasado, listo ya para centrarse en las demandas terrenales del presente.

看起来他终于准备结束这些苦涩回忆,从怀旧情绪中挣脱出来,回到现实世界中。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Justo en el momento en que el avión de Luo Ji sobrevolaba la costa, diez mil kilómetros más abajo, Wu Yue y Zhang Beihai volvían a hallarse frente al Dinastía Tang, todavía inacabado.

当罗辑所乘飞越海岸时,在他一万米下方,吴岳和章北海再次注视着建造中“唐”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Félix era lo suficientemente listo como para saber que alguna anormalidad enfermiza sobrevolaba aquella relación, pero no lo bastante valiente como para cortar con ella por lo sano.

菲利克斯很聪明,他完全明白他之间关系很不正常,但是他不够勇敢,没有勇气与她抗争。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y sobrevuela en los últimos días una posible llegada de un frío muy, muy intenso.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Si hay pájaros sobrevolando una ciudad, el ejército ha huido.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Que no le pase nada, estoy aquí como sobrevolando encima del niño.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Ya vimos hace unas semanas un misil ruso sobrevolando moldavia, que no es un país de la otan, pero es un país que no está afectado por esta invasión.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Cartelito cuenta que vivieron un día especialmente duro cuando estaban refugiados en una casa de ese pueblo, de Moltava, y comenzaron a sobrevolar sobre ellos drones rusos de los que se encargan de localizar las posiciones enemigas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enrame, enranciar, enrarecer, enrarecimiento, enrasado, enrasamiento, enrasar, enrase, enrasillar, enratonarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接