有奖纠错
| 划词

1.La lluvia ha favorecido los tardíos.

1.场雨对庄稼很好.

评价该例句:好评差评指正

2.Los estudiantes de “transferencia tardía” lograron los mejores resultados.

2.迟退出的学生取得最佳结果。

评价该例句:好评差评指正

3.Hemos intentado llegar a un acuerdo tardío pero no ha sido posible.

3.我们试图最后达成一致,但未取得成功。

评价该例句:好评差评指正

4.En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".

4.本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。

评价该例句:好评差评指正

5.El Grupo determina que puede admitirse su participación en el programa de las reclamaciones tardías.

5.小组确定,他符合参加迟交的索赔的资格

评价该例句:好评差评指正

6.Incluso en este momento tardío, la opción de las conversaciones de paz sigue en la mesa.

6.即便时间已和谈的选择仍然摆在桌上。

评价该例句:好评差评指正

7.Por lo tanto, estos reclamantes no reunían las condiciones para participar en el programa de reclamaciones tardías.

7.些索赔人无资格参加迟交的索赔

评价该例句:好评差评指正

8.Por lo tanto, estos reclamantes no cumplen los requisitos para participar en el programa de las reclamaciones tardías.

8.些索赔人不符合参加迟交的索赔的资格

评价该例句:好评差评指正

9.Se determinó que más de 4.000 "reclamaciones tardías" coincidían con otras que se habían presentado dentro del plazo regular.

9.结果发现有4,000多件巴勒斯坦人“迟交的索赔与正常提交期内提交的索赔相同。

评价该例句:好评差评指正

10.El Grupo considera, por ende, que no reúne las condiciones para participar en el programa de las reclamaciones tardías.

10.,小组确定,她不符合参加迟交的索赔的资格

评价该例句:好评差评指正

11.En el informe se señalaban los problemas de la presentación tardía de informes y de la falta de supervisión.

11.报告指出了有关迟交报告和缺乏监测的问题。

评价该例句:好评差评指正

12.El Embajador Denisov también planteó la cuestión de la tendencia creciente a la presentación tardía de los informes de países.

12.杰尼索夫大使还提出了推迟提交国家报告的现象越来越严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

13.El Consejo de Administración autorizó la presentación de esas reclamaciones tardías sobre la base de ciertos criterios establecidos por el Consejo.

13.理事会依据其所确定的某些标准,准予提交迟交的索赔。

评价该例句:好评差评指正

14.Resultaron afectados los servicios, lo que fue causa de la llegada tardía de algunos participantes, mientras que otros ni siquiera participaron.

14.一些服务受到影响,致使有些参与人员延期到达,另有一些参与者根本不能来。

评价该例句:好评差评指正

15.Esos informes tardíos revelan las frecuentes dificultades que conlleva esa tarea, que si se realiza con seriedad, puede ser bastante ardua.

15.拖延报告说明准备报告经常遇到困难,如果认真准备,可能相当费力。

评价该例句:好评差评指正

16.El persistente problema de los déficit de caja debidos al impago o el pago tardío de las cuotas también debe solucionarse.

16.不过,不缴付或延迟缴付摊款造成现金继续亏绌的问题应当解决。

评价该例句:好评差评指正

17.Para Mozambique sigue siendo un problema la entrada tardía en el sistema educativo de niños desamparados de 10 años de edad.

17.莫桑比克仍存在社会底层年满10岁的儿童入学的问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Los cuatro gobiernos citados presentaron en total 3.450 reclamaciones de la categoría "A" y 672 de la categoría "C" en el marco de este programa de reclamaciones tardías.

18.作为本次迟交的索赔一部分,4国政府总共提交了3,450件“A”类索赔和672件“C”类索赔

评价该例句:好评差评指正

19.El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

19.晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

评价该例句:好评差评指正

20.La cuarta serie de "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C" comprende 19.364 reclamaciones por un monto total de 1.228.480.775 dólares de los EE.UU.

20.第四批“C”类巴勒斯坦人“迟交的索赔”包括19,364件索赔,索赔总额为1,228,480,775美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可达到的, 不可抵御的, 不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

1.32 Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran tardíos.

32 只小麦和粗麦没有被击打,因为还没有长成

「圣经旧约之出埃及记」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

2.Ese estremecimiento tardío, que no figuraba en sus previsiones, le amargó el desayuno.

这种为时已晚的、突然的痛悔败坏了他早餐的胃口。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

3.La madurez cerebral importa y la madurez de los adolescentes es bastante tardía.

大脑成熟度很重要,年的成熟度相当机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

4.Curiosamente, se casó por primera vez cuando estaba en sus tardíos 60 y su segundo matrimonio lo consolidó siendo octogenario.

有趣的,他在60岁后半时才第一次结婚,第二次婚姻时他已经一个八旬老人。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

5.Una mañana de lluvias tardías, bajo el signo de Sagitario, nació sietemesina y mal Sierva María de Todos los Ángeles.

一个落着小雨点的早晨, 在人马星座下, 妊娠七个月的不幸的西埃尔瓦·玛丽亚·德·托多斯·安赫莱斯出世了。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

6.Lo de Joselu ha sido un despegar tardío, pero bien avenido.

何塞卢的事情起步较晚但却一件好事。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

7.Cuando la deficiencia es tardía, no necesariamente pasa eso, pero hay cambios ambientales.

当缺陷出现得较晚并不一定会发生那些变化,但会有环境的变化。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

8.En el campo se trabaja intensamente estos días para recoger esta variedad tardía, denominada Aledo.

这些天他们在田间加紧工作,收集这种晚熟品种称为阿莱多(Aledo)。机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

9.Tardíamente preocupado por la suerte de sus animales, se echó encima un lienzo encerado y fue a casa de Petra Cotes.

终于担心起自己的牲畜,他把一块油布披在头上,就到佩特娜·柯特家里去了。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

10.El regreso a la provincia de la prima Hildebranda tenía para ella algo de redención, así fuera tardía.

希尔德布兰达表弟回到该省对她一种救赎,即使已经机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.En personas con déficit de atención e hiperactividad 70% de los niños y 78 % de los adultos tienen un cronotipo tardío.

在患有注意力缺陷多动症的人中,70%的儿童和78%的成年人夜猫子

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

12.Un eco de coyotes subió como escalera de dos bandas hasta la luna que asomó tardía y con una gran rueda alrededor.

只有一声声狼嗥在山谷里回荡,直冲云霄。月亮很晚才从云端里露出脸,它的周围呈现出一圈巨大的晕轮。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

13.No se sentían ya como novios recientes, al contrario de lo que el capitán y Zenaida suponían, y menos como amantes tardíos.

与船长和泽奈达的想象相反,他们不再感觉像刚认识的男朋友,甚至不像已故的恋人机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14.42 Y cuando venían las ovejas tardías, no las ponía: así eran las tardías para Labán, y las tempranas para Jacob.

42 只到羊瘦弱配合的时候就不插枝子。这样,瘦弱的就归拉班,肥壮的就归雅各。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

15.Si a eso añadimos que su horario biológico es más tardío: cortos de sueño.

如果我们补充一点,他们的生物时间表会更睡眠不足。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

16.Bailó, cantó con los mariachis, se pasó de tragos, y en un terrible estado de remordimientos tardíos se fue a la media noche a buscar a Saturno.

跳舞,唱马里亚齐民歌,喝得酩酊大醉,在强烈的悔恨的驱使下,半夜跑找萨图尔诺。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

17.De la forma original " Dies martis" se propagó en el latín tardío simplemente como " martis" y luego en el romance proto-hispánico evolucionó a " martes" .

从最初的" Dies martis" 传入晚期拉丁语中,它被简单地称为" martis" ,然后在原西班牙罗曼语中演变为" martes" 。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

18.Si la deficiencia del sentido es mucho más tardía, en general, no se van a dar tanto estos mecanismos de compensación fisiológicos o anatómicos, pero sí los culturales.

如果感官缺陷出现得很通常不会有很多生理或解剖上的补偿机制,但会有文化上的补偿机制。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

19.De la publicación sobre Lorenzo Daza no era posible saber qué la afectaba más, si la publicación misma, o el descubrimiento tardío de la verdadera identidad de su padre.

我们无法知道关于洛伦佐·达萨的出版物、出版物本身或她父亲真实身份的最新发现对她影响更大。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

20.Ejemplo típico del jet lag social: los y las adolescentes que están literalmente dormidos por la mañana porque, por su reloj biológico, tienen la hora retrasada, apunta un horario más tardío.

典型的社交时差:年早上实际上还在睡觉,因为他们的生物钟延迟了,倾向于更的作息时间机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可见性, 不可接近的, 不可接受的, 不可进入的, 不可救药, 不可救药的, 不可靠, 不可靠的, 不可理解的, 不可名状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接