Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras y pueden conducir a conclusiones erróneas.
此外,截面回归法不太可信,可能导致
解的结论。
Esta propuesta innovadora permitiría subsanar una deficiencia institucional que existe dentro de las Naciones Unidas, con lo que permitiría que la Organización prestara una asistencia coordinada a las sociedades que se encuentran en situaciones posteriores a un conflicto y que atraviesan el camino difícil y a menudo traicionero que va del conflicto violento a la paz sostenible y al desarrollo económico.
这项具有创意的提议将填补联合国系统的一个制漏洞,使本组织能够向冲突后社
提供协调援助,这些社
走从暴力冲突到可持续和平与经济发展的艰苦以及往往荆棘丛生的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y a fines de enero, de la mirada encendida, las orejas firmes sobre los ojos, y el rabo alto y provocador del fox-terrier, no quedaba sino un esqueletillo sarnoso, de orejas echadas atrás y rabo hundido y traicionero, que trotaba furtivamente por los caminos.
到了一月底,原本有着眼睛、眼睛上方
直立
耳朵和翘得高高
挑衅
尾巴
猎狐梗,变成了一副长满疥疮、耳朵后垂、夹着挺不起来
尾巴
皮包骨,悄悄地在道路上小跑。