有奖纠错
| 划词

Estamos pensando en hacer una travesía por mar.

我们想横穿一次大海。

评价该例句:好评差评指正

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之了。

评价该例句:好评差评指正

La Convención internacional sobre líneas de carga fue una convención multilateral que ratificaron, o a la cual se adhirieron, 36 Estados con el objeto de “promover la seguridad de las personas y los bienes en el mar estableciendo límites de carga para buques que realicen travesías internacionales”.

《国际船舶载重》是一项多边到36个国家的批准或加入,其目的是“促进海上和财产安全,为此规定……国际航行船只载重量限制。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人人称羡, 人山人海, 人身, 人身安全, 人身的, 人身攻击, 人身自由, 人生, 人生观, 人生经历,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

¿Qué esperas para embarcarte en esta travesía?

你还在等什么,还不快点踏上这段旅程?

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Ahora vamos a estar arrancando con la primera travesía.

现在我们要开始第一次越。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Nos estábamos por ir y terminar con la travesía, pero queríamos darle un último intento para ver más animales.

我们即将离开,结束这趟旅程,但我们想最后再尝试一次,去看看更多动物。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Nadan siempre en grupo y muchas veces acompañan a embarcaciones en sus travesías.

它们总是成群结队地游泳,并经常在旅途中陪伴船只。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Durante la peligrosa travesía en globo, su perró se cayó y Dorita saltó tras él para salvarle.

在魔法热气球上探险时,狗狗摔了去,为了救他桃乐茜也跳了去。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Ante ellos se extendía una plúmbea y prolongada travesía en el tiempo, que se perdía en las brumas del futuro.

铅色的时光之路在他们面前徐徐展开,在漫长的延伸中隐入未来的茫茫迷雾中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La expedición se dirigió a las islas Canarias donde Colón acondicionó sus naves para adecuarlas a la travesía atlántica y se aprovisionó de víveres.

航海队前往加那利群岛,哥伦布调整船只以适应在大西洋的航,并准备食物。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Zhang lo recibió con la alegría de quien, en mitad de una travesía por el desierto, divisa la figura de otro ser humano.

张援朝看他,如沙漠中的旅人,遇者,拉住不放。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Otálora se embarca, la travesía es tormentosa y crujiente; al otro día, vaga por las calles de Montevideo, con inconfesada y tal vez ignorada tristeza.

他上了船,一路颠连劳顿;第二天,他踯躅在蒙得维的亚街头,心情抑郁,自己也说不清所以然。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por suerte, durante su travesía se topa con Timón, un simpático suricato, y con Pumba, un tierno jabalí, que lo ayudarán a crecer sano y salvo.

幸运的是,在途中他遇了可爱的狐獴丁满和疣猪彭彭,帮助他安全无恙地成长。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La Luna será de forma similar a las Islas Canarias en el descubrimiento de América, donde las naves paren para aprovisionarse en su travesía a Marte.

月球将类似于发现美洲的加那利群岛,船只在前往火星的旅程中停靠在那里获取补给。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Luego me fui paseando descansadamente calle adelante, y descubrí, tal como yo esperaba, unos establos en una travesía que corre a lo largo de una de las tapias del jardín.

“接着我顺着街道漫步,果然不出所料,我发现在靠着花园墙的小巷里,有一排马房。”

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Bueno, esto fue una larga travesía del desierto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Es la travesía de una de las últimas embarcaciones que ha llegado a Baleares.

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Siendo aún adolescente, realizó una travesía a nado de ocho kilómetros por el río James, de Richmond... a contracorriente.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

La travesía fue dura por la circunstancias adversas a causa del frío, pero así me curtí.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

A esta travesía creadora en poesía visual

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Sus opositores entran en depresión sabedores de que la travesía del desierto de la izquierda va para largo

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La tentación aumentaba por días y, por fin, decidí hacer una travesía por tierra a lo largo de la costa;y así lo hice.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Fue concebido y dado a luz durante la penosa travesía de la sierra, antes de la fundación de Macondo, y sus padres dieron gracias al cielo al comprobar que no tenía ningún órgano de animal.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人手, 人手一册, 人寿保险, 人数, 人数不限, 人数统计, 人数众多的, 人所共知的, 人体, 人体测量学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接