Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力部分是审慎核证,
确保估进程本身是负责
。
El proyecto, que ha desarrollado una red de organizaciones de investigación encargadas de redactar documentos normativos, comprende una fase de validación de conclusiones y una serie de reuniones y publicaciones para dar a conocer los resultados.
该项目成立了一个奉命编写政策文件研究组织网络,这是一个论证阶段,测试调查结果、举行一系列会议、发表出版物,将结果公布于众。
El proceso de validación del manual de capacitación y del material de capacitación de los próximos cursos, así como la evolución de las actividades de la Comisión pueden llevar a ajustes de la estructura y contenido del manual.
由于即将举办培训班将起到论证训练手册和训练教材
作用,加上委员会做法上
一些发展变化,可能会对训练手册
结构和内容作出某些调整。
La Secretaría podría organizar reuniones periódicas con la participación de ex comandantes de fuerzas, ex comisionados de policía y comandantes de contingentes nacionales para tratar de desarrollar mecanismos de validación de la experiencia adquirida y las prácticas recomendadas.
秘书处可期举行会议,请前部队指挥官、前警察局长和国家特遣队指挥官参加,为所汲取
经验教训和最佳做法制
论证机制。
Si bien las mediciones de escala sinóptica se obtienen fundamentalmente de los datos enviados por satélite, las tomadas desde tierra y aire aumentan la resolución temporal y espacial y proporcionan una validación decisiva de los sensores de los satélites.
气候方面测量主要来自于卫星数据,而地面和空中
测量提高了时间和空间分辨率,因此为卫星传感器提供了重要
论证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。