有奖纠错
| 划词

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子建起来的。

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria para él una temporada de descanso.

他需要休息时间.

评价该例句:好评差评指正

Anduvimos un trecho sin decir una palabra.

我们默默地走了路。

评价该例句:好评差评指正

Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.

我割伤了静脉所以流血不止。

评价该例句:好评差评指正

Derivarán un tramo que irá hacia el norte.

他们要引向北延伸的路。

评价该例句:好评差评指正

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时牧师读了《圣经》。

评价该例句:好评差评指正

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们战争时期度过了可怕的日子。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要这样个新环境里适应时间。

评价该例句:好评差评指正

Ésto es un pedazo de pan.

面包。

评价该例句:好评差评指正

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

很长时间,他个非常杰出的作家。

评价该例句:好评差评指正

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了钢琴独奏。

评价该例句:好评差评指正

Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.

有趣的节目由西班牙小女孩们表演的舞台剧。

评价该例句:好评差评指正

Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.

拟订判决也需要时间。

评价该例句:好评差评指正

La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.

她反对列入拟议的新的

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, aún queda camino por recorrer.

这方面还有路要走。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这的答复与1.13相同。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que el último párrafo se simplificara.

有与会者建议可对加以简化。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样文字对于措辞有益的。

评价该例句:好评差评指正

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识时间之后必须抽时间复查。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.

可以单独增加,表示这种谴责,达到这要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


户口登记, 户头, 户外的, 户外活动, 户限, 户牖, 户长, 户主, , 护岸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Una vida para descubrir un pequeño tesoro.

发掘小宝藏的活。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Puedes cortar esa parte de ahí, ¿verdad?

能剪掉,对吧?

评价该例句:好评差评指正
揭秘产线

Se deja reposar la masa unos minutos.

面团需要静置间。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Esta es mi última grabación en relación al caso 63.

最后和63号有关的录音。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero al cabo de un tiempo, encontraban el camino.

但过间,就会找到路。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El perfecto se usa para dar información concreta.

完成用于具体的间。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Para mí fue lo mejor de mi vida.

那是我命中最好的光。

评价该例句:好评差评指正

Oye, esto suena un poco raro.

文章怪怪的。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tenemos por delante un pequeño paseo —explicó el señor Weasley.

“我们要走路。”威斯里先说。

评价该例句:好评差评指正
揭秘产线

Después del amasado, la masa se deja reposar durante un periodo determinado.

揉面后,面团需要静置间。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.

在很长间内西班牙都很难恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.

下面就是发在那个代(征服年代)的轶事。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Se basa en una historia real.

它源自真实的历史。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Hace" normalmente lo utilizamos con una cantidad de tiempo.

“hace”通常与起使用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.

期之后又是非凡的经济发展期。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Pasó algún tiempo y vino el de la feria de Mairena.

间过去,马伊蕾娜集市节到来。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En el monitor del técnico había un vídeo digital en pausa.

技术员把数码录影截屏转到监控器上。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Por su parte, usamos para para señalar el límite de un plazo de tiempo.

而我们用para来表示间的期限。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Hay que tener paciencia y dejarlo un ratillo.

你必须要有耐心,等上间。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Va a ser un maravilloso tiempo, estando en Finlandia aprendí muchísimo.

这是美好的光,在芬兰我学到了很多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


护身符, 护士, 护手, 护手甲, 护送, 护送队, 护田林, 护腿, 护腿甲, 护卫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接