有奖纠错
| 划词

1.Esta tienda es el triple de grande que ésa.

1.这家商店是那家的.

评价该例句:好评差评指正

2.La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

2.这一数据比之前增加了不止。

评价该例句:好评差评指正

3.El peso de este libro es el triple del de este otro.

3.这本书的重量是那本的.

评价该例句:好评差评指正

4.Esta cinta es triple larga que la otra.

4.这条带子的长度相当于那条的

评价该例句:好评差评指正

5.El agua es tres veces más compresible que el mercurio.

5.水的可压缩性是汞的

评价该例句:好评差评指正

6.El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.

6.保护区的范围将在五年内

评价该例句:好评差评指正

7.Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación

7.预计下一代吸烟妇女人数将增加

评价该例句:好评差评指正

8.El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

8.这一损失比用于森林部门的官方发展援助数额

评价该例句:好评差评指正

9.En realidad, desde que ocupé mi puesto, mi Gobierno ha triplicado la asistencia oficial para el desarrollo.

9.实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高了

评价该例句:好评差评指正

10.En tercer lugar, es necesario redoblar, e incluso triplicar, los esfuerzos para beneficiar a los países más pobres.

10.,为惠及最贫穷的国家,必须作甚至是的努力。

评价该例句:好评差评指正

11.Lo alcanzaremos en 2012, tres años antes de la fecha acordada por la Unión Europea de 2015.

11.考虑到当前的经济预测,这将意味着爱尔兰的官方发展援助将在当前水平上增加

评价该例句:好评差评指正

12.Las visitas a los archivos para ver el mismo material sumaron más de tres veces ese número de horas.

12.根据网播的档案资料,他们至今观看网播的时数已超过上述时数的

评价该例句:好评差评指正

13.Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.

13.按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性疾病在妇女中的发病率要高二到

评价该例句:好评差评指正

14.Se prevé que el comercio del petróleo se duplicará y el del gas natural se triplicará en un año

14.预计石油贸易在一年之前将翻一番,而天然气贸易将增至

评价该例句:好评差评指正

15.23.51 El número de Estados partes en los tratados mencionados más arriba se ha triplicado a lo largo del último decenio.

15.51 过去10年间,上述条约的缔约国已增至

评价该例句:好评差评指正

16.En las provincias de Gaza por ejemplo, los distritos costeros acogen al triple de la población que acogen los distritos de las zonas interiores.

16.例如在加扎省,沿海地区容纳的人口是内陆地区的

评价该例句:好评差评指正

17.En los 10 últimos años hemos capacitado un número de abogados e investigadores tres veces superior al de los tres decenios anteriores al genocidio.

17.我们过去十年中培训的律师和调查人员数量是种族灭绝事件前年的

评价该例句:好评差评指正

18.La demanda total de servicios de planificación de la familia en las zonas urbanas es tres veces mayor (24%) que en las zonas rurales (8%).

18.在城市地区对于计划生育服务总的需求(24%)是农村地区(8%)的

评价该例句:好评差评指正

19.En el último bienio, el PNUD triplicó la contribución con cargo a los recursos básicos que hacía a los fondos asignados al sistema de coordinadores residentes.

19.在上一个两年期期间,开发计划署为分拨给驻地协调员制度的资金方面提供的核心资源捐助增加了

评价该例句:好评差评指正

20.Además de nuestros esfuerzos de mediación, hemos acogido en nuestro propio territorio a más de 200.000 refugiados —más del triple de la población de las zonas de acogida.

20.除进行调解之外,我国还在我国境内接纳了20万难民——这是接待地区人口的

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


briscán, briscar, brisera, brisero, brisote, bristol, brisura, británica, británico, britano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

1.Y mira que allí ganaba el triple. Pero no.

我在那里挣的钱。但还是没有定居。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

2.Y los nervios que teníamos los tres, como que nos ayudábamos entre nosotros.

紧张也成的,但我们会互相帮助。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Las mujeres trabajadoras de México ya dedicaban tres veces más tiempo al trabajo no remunerado que sus parejas masculinas.

墨西哥的女性工人在无偿劳动上花费的时间是其男性伴侣的

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

4.Unas 24 mil personas visitaron la nación persa esta primavera, una cifra que supone un incremento interanual de más del triple.

今年春天,大约2.4万游客去伊朗观光,这一数据比之前增加

「现代文化时讯」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

5.Es decir, tres veces la distancia  que separa a los polos norte y sur.

也就是南北极之间距离的机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

6.Es más del triple que en todo 2022.

这是 2022 年全年的多。机翻

「Radio ONU2024年5月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.En 20 años la población carcelaria general se multiplicó por tres.

20 年来,监狱总人数增加机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

8.Esta zona del Ártico se está calentando tres veces más que el resto del planeta.

北极这个地区的变暖程度是地球其他地区的机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

9.Y de este modo las entradas pueden duplicar o incluso triplicar su precio original.

通过这种方式,门比原价高出一甚至机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

10.Entonces, ¿cómo vamos a meter el triple?

那么我们如何获得呢?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

11.Ahora con el triple de agua.

现在有的水。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.Bueno, ¿por qué no ahorré tres veces mi casa?

那么,我为什么不在我的房子上存呢?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

13.Pero en el sureste, ha caído hasta tres veces más agua de lo normal.

但在东南部,降水量是平时的机翻

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

14.La OCU avisa de que algunas pólizas cuestan el triple que un entierro.

OCU 警告说,某些保单的费用是葬礼的机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

15.Son tres veces más de los que se registraron el año pasado.

他们是去年登记人数的机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

16.Allí, el número de personas que sufren esta enfermedad triplica la media nacional.

在那里,患有这种疾病的人数是全国平均水平的机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

17.Están casi al triple de su capacidad, nos cuentan fuentes de la institución.

该机构的消息人士告诉我们,它们的容量几乎是其机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

18.Ya veo que no pesa ni el doble en el triple.

我明白,它连双重量都没有达到,更别提机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

19.Una décima crece Podemos y tres, el partido de ultraderecha se acabó la fiesta.

我们能党增长十分之一,增长,极右翼政党就结束机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

20.Al final uno se hace artista para no trabajar y trabaja el triple.

最终,一个人为不工作而成为艺术家,却因此工作的时间。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brocal, brocamantón, brocantita, brocas, brocatel, brocearse, brocense, brocha, brochada, brochado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接