有奖纠错
| 划词

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何地区。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与地约可予列入。

评价该例句:好评差评指正

Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.

以色列军队入侵严重损害了和发电网络。

评价该例句:好评差评指正

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有跨界地资源协定。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《道公约》对于地只具有次要意义。

评价该例句:好评差评指正

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

岛政府源来自地和地表(Ugum河)。

评价该例句:好评差评指正

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可对土壤、有机物和地等订立单独标准。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保局还收集了土壤和地样品,并进行了独立分析。

评价该例句:好评差评指正

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地威胁。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含层抽取地或向其地点。

评价该例句:好评差评指正

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测地管理工作做法日益增多。

评价该例句:好评差评指正

La población de los campamentos está hacinada y carece de los servicios básicos, como electricidad y alcantarillado.

难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力和道系统。

评价该例句:好评差评指正

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与地科学是一门相对新科学。

评价该例句:好评差评指正

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些地区(约20处)。

评价该例句:好评差评指正

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和道系统进行投资。

评价该例句:好评差评指正

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

污染与其他环境媒介污染(地面、土壤、大气)相互有

评价该例句:好评差评指正

La planificación de la protección de las aguas subterráneas debe incorporarse a la planificación general de protección del medio ambiente.

保护计划应纳入一般环境保护规划。

评价该例句:好评差评指正

Israel también extrae un gran volumen de aguas subterráneas, afectando con ello el curso de los ríos de la zona.

以色列还抽取大量地,致使该地区河道受到影响。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la “utilización razonable”, previsto en el párrafo 2, se vincula con la debida ordenación de las aguas subterráneas.

第2款规定“合理使用”原则是指妥善管理地

评价该例句:好评差评指正

El proyecto EMAI se centró en aspectos ambientales del agua, abarcando aguas superficiales y subterráneas, así como aguas costeras y marinas.

国际域评估项目重点是环境领域,包括地表和地,以及沿海和海洋域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信笔疾书, 信标, 信步, 信差, 信从, 信贷, 信贷资金, 信风, 信封, 信封上写的字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Bueno, ya podemos meternos en el agua.

好了,现在我们游泳啦。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Al principio cuando entras siempre da impresión.

的时候确实会感觉到一点冷。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En el canal subterráneo el nivel de las aguas turbias era alto.

里,浑浊水的水位很

评价该例句:好评差评指正
生童话

Le tenían miedo al agua y no había forma de hacerlos entrar en ella.

他们都不敢,我简直没有办法叫他们在水里试一试。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Así, pues, me quité las ropas, porque hacía mucho calor, y me metí al agua.

当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero el otro insistió: —¡Andá al agua!

但是波德莱伊坚持道:“

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¿Sabías que en un abrazo puede haber más gérmenes que en una alcantarilla?

你知道吗,一个拥抱带来的病菌能比道里的还多。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Señor Flanders, ¿el nuevo reverendo arrojó alquitrán en su nueva tubería?

Flanders先生,新牧师是不是也在你家的管道里扔沥青了?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El agua vertiginosa del riachuelo era engullida por la alcantarilla que se también a la barquita.

小溪的水道,连同小纸船一起。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El agua, que caía a cántaros, pronto formó amplios charcos y pequeños riachuelos que se escapaban por las alcantarillas.

雨水,倾盆而,很快形成了大水坑和小溪,顺着

评价该例句:好评差评指正
琊榜》西语版(精选片段)

Antes de que llegue la primavera, la Secta de la Doble Espada no debería hacer más negocios en el agua.

双刹帮的弟兄在开春之前,就不要再做生意了。

评价该例句:好评差评指正
Friends

¿Por qué el elefante se metió al agua?

9. 大象为什么要

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

China fortalecerá el manejo de recursos hídricos, y el nivel de las aguas subterráneas será monitorizado estrechamente.

加强水资源管理,密切监测地位。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es un reloj resistente al agua, nunca me lo  quito, y por eso me metí al agua con él.

这是一块防水手表,我从来没有把它取来,这就是我带着它的原因。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

La alcantarilla desembocaba en el río, y hasta él llegó la barquita que al final zozobró sin remedio empujada por remolinos turbulentos.

道排入河中,小船最终被湍漩涡颠覆了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había escampado, pero los albañales estaban rebosados por la tormenta, y Delaura se echó por el medio de la calle con el agua a los tobillos.

雨已停止, 但是道被大雨灌得满满的。德劳拉顺着街心往前走, 雨水漫到了他的脚脖子。

评价该例句:好评差评指正
风之影

No se veía un alma en las calles y la negrura del apagón se esparció con un aliento fétido que ascendía de los desagües que vertían al alcantarillado.

路上一个人影都没有;道排水沟传出的恶臭,在黑夜中恣意蔓延。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los cementerios tradicionales se construyen con materiales como el metal, la piedra y el hormigón, que pueden contaminar el suelo y las aguas subterráneas con sustancias químicas tóxicas.

传统的墓地是用金属、石头和混凝土等材料建造的,这些材料能会用有毒化学物质污染土壤和地

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y hablando del tiempo, y de pararlo, el primer día que me metí en el agua, me di cuenta de que había entrado  un poco de agua en mi reloj.

说到时间, 停来,我第一天时,我注意到有一点水进入了我的手表。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por cierto, si tu plan va más allá de sólo tomar el sol y disfrutar del agua recuerda aplicarte un protector solar al menos 20 minutos antes de entrar contacto con el agua.

还有,如果你的旅行计划不仅是晒日光浴还要玩水,那么请记得在前20分钟要涂抹防晒霜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接