有奖纠错
| 划词

Aparece una depresión del terreno en aquella calle.

街上出了地面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使变温, 使变稀疏, 使变狭窄, 使变小, 使变形, 使变性, 使变样, 使变硬, 使变糟, 使变质,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(版)

Un cebo llegaba a una profundidad de cuarenta brazas.

有个鱼饵到四十英寻的深处。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Gracias a Dios que va hacia adelante, y no hacia abajo.

谢谢老天,它还在朝前游,没有朝。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

No sé qué haré si decide ir hacia abajo.

如果它决意朝,我该怎么办?我不知道。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Debo reconocer que no pude levantar la vista cuando los marineros me dijeron que se estaba hundiendo.

说实在话,当水手们告诉我大船正在时,我几乎不敢抬头看一眼。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No sé qué haré si decide ir hacia abajo. Pero algo haré. Puedo hacer muchas cosas.

如果它决意朝,我该怎么办?我不知道。可是我必须干些什么。我能做的事情多着呢。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El sol había transpuesto ya el cerco, comenzaba a hundirse, y ellos continuaban mirando los ladrillos, más inertes que nunca.

太阳开始,已经落到围墙后面。们仍然盯着砖墙,比任何时候都更显呆滞。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Si la concentración es alta, las conchas se hunden a mayor profundidad antes de que su carbonato de calcio se disuelva.

如果浓度高,贝壳在其碳酸钙溶解之前就会较深。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Ni siquiera quiso ver cómo el tiburón se hundía lentamente en el agua, apareciendo primero en todo su tamaño; luego pequeño;luego diminuto.

都不去看那条大鲨鱼在水里慢慢地,它起先是原来那么大,然后渐渐小了,然后只剩一丁点儿了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Las tacuaras taladradas por los tambús se hundían, y al caer la tarde, la jangada había descendido a una cuarta del nivel del agua.

竹排的竹子蛀了洞,所以在,到黄昏降临时,竹排已到水一拃深。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero entonces pudiera romperlo. Debo aguantarlo todo lo posible y darle sedal cuando lo necesite. Gracias a Dios que va hacia adelante, y no hacia abajo.

不过这一来鱼儿会把它扯断的。我得拚命牵住它,必要的时候给它放出钓索。谢谢老天,它还在朝前游,没有朝。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Antes de que se hiciera realmente de día había sacado sus carnadas y estaba derivando con la corriente. Un cebo llegaba a una profundidad de cuarenta brazas.

不等天色大亮,就放出了一个个鱼饵,让船随着海流漂去。有个鱼饵到四十英寻的深处。

评价该例句:好评差评指正
TED

Años de extracción de agua del subsuelo de la ciudad la habían ido comprimiendo, provocando un fenómeno de subsidencia, y Nueva Orleans se había ido paulatinamente hundiendo.

长年从城市地抽取水分, 一直在挤压它,造成现象,新奥尔良逐渐

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Con más peso en la superficie, éstas se hunden en el interior caliente de la Tierra, y cuando se hunden lo suficiente, se ablandan y, básicamente, se derriten.

表面上的重量越大,板块就会越入地球的高温内部,当到足够深度时,它们就会软化,或者说,熔化。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

En un arranque de cólera, se arrojó al agua con su bastón y se puso a nadar; mas la pesadísima madera lo hundía, y por poco se ahoga.

汉斯气极了,不加思索地带着的棍子,跳水中,向前方游去。 哪知棍子实在太重,拖着,几乎把淹死了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Rachel dice que el Canadá se hunde por culpa de la forma en que llevan las cosas en Ottawa y que es una advertencia para los electores.

雷切尔女士说,由于渥太华的运作方式,加拿大正在,这对选民来说是一个警告。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Entre los hallazgos más importantes de Darwin en este viaje fueron la formación de los arrecifes de coral por el crecimiento en los límites y en la cima de las islas que se iban hundiendo.

达尔文在这次航行中最重要的发现是在岛屿边缘和顶部生长形成的珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero si el borde es convergente, o sea que las placas chocan, una de ellas se hunde debajo de la otra ocasionando actividad volcánica y megaterremotos, de magnitud mayor a 8.1 en la escala Richter.

但是如果板块趋于相汇,或者说碰撞,其中一个会,导致火山爆发,和达到里氏8.1级的超级地震。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Por la ventanilla, Langdon advirtió que el sol ya se había puesto, pero todavía pudo distinguir la esbelta silueta del obelisco más grande del mundo, alzándose en el horizonte como la aguja de un ancestral gnomon.

窗外, 太阳已经, 兰登仍辨认得出世界上最大的方尖碑的纤秀轮廓, 它 耸立在地平线上, 就像古时日晷的指针。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo se puso al timón. Ni siquiera quiso ver cómo el tiburón se hundía lentamente en el agua, apareciendo primero en todo su tamaño; luego pequeño;luego diminuto. Eso le había fascinado siempre. Pero ahora ni siquiera miró.

老人坐定来掌舵。都不去看那条大鲨鱼在水里慢慢地,它起先是原来那么大,然后渐渐小了,然后只剩一丁点儿了。这种情景总叫老人看得入迷。可是这会看也不看一眼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实, 使不可能, 使不快, 使不灵便, 使不满意, 使不名誉, 使不能平静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接