有奖纠错
| 划词

A la India le preocupa tanto como a cualquier otro país que las tecnologías estratégicas y de doble uso caigan en poder de quienes no deben tenerlas.

印度和其他任何国家一使获得双重用途技术的题。

评价该例句:好评差评指正

Se clasifican en tres categorías según su tipo y cantidad en función de su atractivo, es decir, del interés que representa su robo o desvío para los delincuentes.

这六种核材料根据其吸引力,即盗取或挪用这些材料的兴趣,按性质和数量标准分成三类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铃兰, 铃舌, 铃声, 铃响, 铃音, , 凌晨, 凌迟, 凌驾, 凌空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Con malicia, le ordena huir lejos de los dominios del reino y no regresar jamás.

刀疤居心不地让辛巴远离王国,并且永远别回来。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– Parece cosa del maligno –dijo la abuela–. Los pianos no estallan por casualidad.

“看来有居心不, ”祖母说, “还好, 琴弦没有炸坏。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No dejes que estos abusivos hagan lo que quieran contigo y reclama lo que te corresponde.

不要让那些居心不按照他们控制你,决定你利益。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Luego orinó detrás del árbol, acuclillada y con un palo listo para defenderse de animales abusivos y hombres ponzoñosos, como se lo enseñó Dominga de Adviento.

然后在树后蹲下撒了尿。撒尿时手里拿着一根棍子, 随时防备凶恶动物和居心不, 就像多明加·德·阿德维恩托教给她那样。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El chacarero se fue. Es como lo anterior, evidente, que el maligno polaco, riéndose una vez más de las gracias del animal, compadeció, si cabe en lo posible, a su vecino que iba a construir un alambrado infranqueable por su toro.

那个小农场主走了。显然,这个居心不波兰,又一次为那头牲口美德笑了一阵。如果可能话,对他那个要拉一道使他公牛无法通过铁丝网邻居,他会表示同情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 陵墓, 陵墓的, 陵寝, 陵替, 陵夷, 陵园, , 菱角, 菱形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接