有奖纠错
| 划词

Había tanto ruido que me tapé los oídos con unos algodones.

太吵于是用棉花塞住耳朵。

评价该例句:好评差评指正

Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.

当时非常饿,于是三盘菜。

评价该例句:好评差评指正

Necesitaba una expansión y vino a contármelo.

她需要吐露心事,于是来找谈谈。

评价该例句:好评差评指正

Siguieron el camino erróneo y se perdieron en el bosque.

他们走错于是在树林里迷路

评价该例句:好评差评指正

Siempre se descuida de su figura y está más gorda.

她总是不注意自己的体形,于是越来越胖。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.

于是,委员会建议此时批款1.027亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los sospechosos disparó en su dirección, lo que ocasionó un intercambio de disparos.

犯朝警员的方向开枪,于是双方交火。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.

于是,许多影响到心脏、眼耳的疾病纷纷出现。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是们同意前往巴黎Kléber街另寻途径。

评价该例句:好评差评指正

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

于是利用可以使用的上诉程序,但完全无效。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.

摩洛哥计划,于是Baker先生提出辞职。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los alumnos pueden ser eximidos de orar, pero no de aprender la oración.

于是,学童可能免参加祈祷,但是并不能不解祷文。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.

未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Regresamos; esa cuestión no se abordó.

于是又回来;那问题未再讨论过。

评价该例句:好评差评指正

El Comité estimó pues que no se había producido a este respecto una violación del artículo 19 del Pacto.

于是委员会裁定本案并未发生违反《公约》第十九条的情况。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del mismo, el deber de protección del Estado también es aplicable a situaciones de conflicto armado.

这样做本身就等于是规定国家保护的责任也适用于武装冲突的情况。

评价该例句:好评差评指正

Lo mencionado me remite al tercer tema, a saber, que la reforma deseada debe ser general e integrada.

于是就要提出第三点意见,这就是,希望进行的改革必须是全面和综合的。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos invadió entonces el territorio, afirmando que en cierto modo la Corte Internacional de Justicia apoyaba su posición.

于是,摩洛哥侵占这块领土,并宣称国际法院在某种程度上支持它的立场。

评价该例句:好评差评指正

Dado que el agente P pudo identificar a uno de los sospechosos, los agentes los persiguieron hasta su barrio.

警员P看清其中犯,于是这些警员直追到他的住处附近。

评价该例句:好评差评指正

Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.

这几位妇女下定决心要让被告为他的“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bien intangible, bien definido, Bien hecho, bien pagado, bien parecido, bien relacionado, bien ventilado, bien vestido, bienal, bienalmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y entonces me contrataban a mí para que yo les respondiera.

于是雇佣我来代他们回信。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Tenía un hambre feroz, entonces pedí dos platos.

我当时于是点了两盘菜。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De todos modos se las secó con la manga de la camisa.

于是抬手擦了一下。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Así que, la excursión la haremos otro día.

于是,郊游放在下次了。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Comenzaba así la historia de un súper jugador.

于是一个超级球星的故事就开始了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Entonces yo le toco la puerta al gerente.

于是我敲开了经理的门。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, me empecé a preparar ahí todas las...

于是,我开始准备所有的西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mujer voló hacia las montañas en una nube.

于是她乘云前往昆仑山脉。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Así comenzaría su transición al tipo 3.

于是就开始向三类文明过渡了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces imploró socorro divino y dio con la puerta.

于是他祈求上苍,找到了出口。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Así que me siento en un banco, pues a esperarla.

于是我坐在一张长凳上,等她。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Entonces usted se metió en la cama con él.

于是您上床和他躺在了一起。

评价该例句:好评差评指正
乞力的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y entonces se cerraban todas las ventanas.

于是窗子都关上了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Así que empezó el segundo pescadito del día.

于是,他着手做这一天的第二条金鱼。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Entonces me pareció importante contártelo a ti también.

于是我觉得有必要也将这个告诉你。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y así estamos todo el día sentados en la computadora, pues ni modo.

于是我们就整天坐在电脑前,没办法。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Por eso se le conoce como el pájaro que anuncia la felicidad.

于是她被认为是一种预示吉祥的鸟。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Y él empezó a repasar en su imaginación los mejores momentos de su vida agradable.

于是他开始回忆自己一生中美好的日子。

评价该例句:好评差评指正
论语

10. El día que había llorado [por el duelo de alguien], el Maestro nunca cantaba.

10. 子于是日哭,则不歌。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Entonces ya sólo le quedaban los alfileres del alfiletero.

于是到这里,她的针线盒里只有那些别针了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bienfortunado, biengranada, bienhablado, bienhadado, bienhechor, bienhechuría, bienintencionadamente, bienintencionado, bienio, bienllegada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接