有奖纠错
| 划词

Fundamentalmente, la Asamblea General decidiría un aplazamiento del período de transición gradual para que Maldivas quedara excluida de la lista de países menos adelantados.

根本,大会决定把马尔代夫开始脱离最不发达国家名单的三年平稳过渡期推迟三年。

评价该例句:好评差评指正

La liberación del potencial de África para el desarrollo depende, en crucial medida, de la creación de un sector privado dinámico, incluido un fuerte sector informal.

根本,发挥非洲的发展潜力在很大程有赖于富有活力的私营部门,其中包括强有力的非正规部门。

评价该例句:好评差评指正

A un nivel fundamental, los terroristas son personas que quieren cambiar el mundo y creen que la violencia contra los civiles —y a veces contra sí mismos— es la forma más eficaz de hacerlo.

根本,恐怖分子就是这样一些人:他们要改变世界,并认平民——有时自己的暴力——是达到这一目的的最有效办法。

评价该例句:好评差评指正

Es por ello que la principal enseñanza ha sido, a nuestro modesto entender, la obligación de afirmar la igualdad y fraternidad esencial de todos los hombres, más allá de cualquier particularismo nacional, cultural o religioso.

根据我们的肤浅理解,我们所学到的主要一点是,所有男男女女都有义务承认每个人都是平等的,而且根本彼此都是兄弟,尽管民族、文化或宗教特性各有不同。

评价该例句:好评差评指正

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是了警示后代,而且根本,也是了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prestigioso, prestimonio, prestiño, prestir, presto, presumible, presumido, presumir, presunción, presuntamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Yo creo que fundamentalmente tecnología, sí, pero sin alma, no, tecnología sola no significa " bienestar" .

我相信是的,是没有灵魂,不,身并不意味着“幸福” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


presupuesto, presura, presurizar, presurosamente, presuroso, pretal, prét-á-porter, pretarso, pretencioso, pretendencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接