有奖纠错
| 划词

1.Le han nombrado gobernador de la provincia.

1.他被长。

评价该例句:好评差评指正

2.Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

2.他被外交部长.

评价该例句:好评差评指正

3.Fue nombrado virrey de las nuevas tierras conquistadas.

3.他被新殖民地的总督。

评价该例句:好评差评指正

4.Se aplicará el mismo procedimiento para seguir nombrando miembros del Comité.

4.委员会新的将遵循同样的程序。

评价该例句:好评差评指正

5.El resultado fue el nombramiento (o su renovación) de 877 magistrados y fiscales.

5.最后(或重新)了877名法官和检察官。

评价该例句:好评差评指正

6.Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

6.全权证书委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

7.En 22 municipalidades hay funcionarios municipales para los retornos.

7.城镇了市政回返事务主任。

评价该例句:好评差评指正

8.Entran en funciones el día de su nombramiento.

8.他们的职权自被之日起生效。

评价该例句:好评差评指正

9.El Tribunal podrá hacer propuestas respecto de la designación del Auditor.

9.法庭可以就审计人的作出提议。

评价该例句:好评差评指正

10.Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.

10.他论及政治职务的和选举问题。

评价该例句:好评差评指正

11.Esperamos los nuevos nombramientos que se efectúen pronto.

11.我们预计很快会作出这些新的

评价该例句:好评差评指正

12.Kenya pide que se efectúe el nombramiento tan pronto como sea posible.

12.肯尼尽快最后确定该

评价该例句:好评差评指正

13.Todos los Ministerios centrales establecieron centros de coordinación para los retornos.

13.中央各部都了回返事务协调人。

评价该例句:好评差评指正

14.Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

14.重新准则应予严格遵守和一贯适用。

评价该例句:好评差评指正

15.Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

15.根据两性任职情况对职务进行了分析。

评价该例句:好评差评指正

16.Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

16.各部长和首席部长将由总督正式

评价该例句:好评差评指正

17.Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 17 miembros del Consejo.

17.然而,委员会的17名成员尚未

评价该例句:好评差评指正

18.Con arreglo al nuevo sistema son funcionarios políticos.

18.在新制度下,他们属于政治官员。

评价该例句:好评差评指正

19.La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.

19.执行局要署长尽快一名新的执行秘书。

评价该例句:好评差评指正

20.Como ya se señaló, los jueces del Tribunal Supremo son nombrados por el Presidente.

20.正如前文所述,总统最高法院法官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malcarado, malcasado, malcasar, malcaso, malcocinado, malcomer, malcomido, malcomió, malconsiderado, malcontentadizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

1.Aún no entiendo cómo la han nombrado jefa de planta.

现在我都不明白为什么她被为主管。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

2.Carlos tres lo nombró pintor del Rey.

宫廷画师。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

3.Además, nombró a Arcadio, su sobrino, como jefe militar.

他还他的侄阿尔卡蒂奥为军事首长。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

4.En 1869 fue nombrado sargento de la policía rural.

一八六九年,他被为乡间警察巡官。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

5.Le ofrecí nombrarlo administrador, con tal de volverte a ver.

我答应他为管家,只能再次见到你。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

6.Así que encargó al ingeniero Jacques-Nicolás Conté que ideara un nuevo método.

程师Jacques-Nicolás Conté想了一种新法

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

7.Estoy segura que va a nombrar a Alfredo director del hotel.

我想一定阿尔弗雷多作为饭店经理。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Tiempo suficiente para nombrar a Victoriano Huerta como ministro de relaciones exteriores ¡y renunciar!

但足够将维克多里亚诺·韦尔塔为外交部部长,然后宣布放弃职务!

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

9.El siete de febrero de 1941 fui nombrado subdirector del campo de concentración de Tarnowitz.

一九四一年二月七日,我被为塔尔诺维茨集中营的副主

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

10.Tan solo 40 años después de haber sido nombrada capital, la población de Madrid se triplicó.

仅仅在被为首都的40年后,马德里的人口就增加了两倍。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

11.En Italia vivieron tranquilos, aunque no tenían poder, ya que su cargo era más bien honorífico.

他们在意大利平静生活,但没有权力,所以这还不如说名誉上的。

「历史名人故事集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Luego de la invasión, la isla tuvo por varios años gobiernos militares nombrados directamente por EE.UU.

美国占领波多黎各之后,很多年时间里波多黎各的军事政府由美国直接的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

13.Tras muchos esfuerzos consiguió que el rey se fijara en él y lo nombrara pintor de la corte.

经过不懈努力,他终于引起了国王的注意,并被为宫廷画师。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

14.Los populares lo desvinculan de otros nombramientos que están también pendientes.

受欢迎的将他与其他同样悬而未决的分开。机翻

「Telediario2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

15.Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.

最后,也许最艰巨的作,寻找并一位审判司法长官的法官。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

16.Ese contexto necesario para evaluar una cita electoral.

评估选举的必背景。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

17.Esta cita será otra prueba de fuego.

这次另一个试金石。机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

18.Además, el líder del golpe, ha nombrado nuevo primer ministro.

此外,政变领导人了新总理。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

19.El PP rechaza de plano el nombramiento.

人民党断然拒绝了这一机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

20.Creen que la cita en el Congreso será una lucha a dos.

他们认为,国会的一场二人之争。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maledicencia, malediciente, maleducado, maleducar, maleficencia, maleficente, maleficiar, maleficio, maléfico, malejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接