有奖纠错
| 划词

El alcohol y el tabaco perjudican mucho la salud.

酒精和烟草都对健康很大。

评价该例句:好评差评指正

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

任何个人就是全人类。

评价该例句:好评差评指正

No hay nada que me duela más que me traten con indiferencia.

没有什么比对我冷漠更能我了。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不.

评价该例句:好评差评指正

El toro rompió del encierro y huyó a muchas personas.

那只斗牛冲出了栅栏并且了很多人。

评价该例句:好评差评指正

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没受到一点儿

评价该例句:好评差评指正

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通是可避免

评价该例句:好评差评指正

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会身体。

评价该例句:好评差评指正

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数易受证人已经搬迁。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo perjudica especialmente a los pobres.

恐怖主义对穷人和弱势者

评价该例句:好评差评指正

No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.

这一权利绝不包括故意杀平民权利。

评价该例句:好评差评指正

En diversas ocasiones, los agentes del SIS lo sometieron a graves agresiones físicas.

报局官员几次对他实施了严肉体

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革首要原则之一应该是不造成任何

评价该例句:好评差评指正

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转,着无辜生命。

评价该例句:好评差评指正

La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.

封锁政策还了美国和第三国公民。

评价该例句:好评差评指正

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

最容易受是最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大

评价该例句:好评差评指正

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有平民肇事者。

评价该例句:好评差评指正

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些后果大小和长久性值得进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación crea nuevos ciclos de vulnerabilidad y explotación.

这一状况导致她们易受和剥削新循环。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浮夸, 浮夸的, 浮力, 浮码头, 浮面, 浮皮潦草, 浮萍, 浮起, 浮浅, 浮浅的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

No le está haciendo daño a nadie.

他并没有谁。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque es el lugar donde vivimos, y si lo dañamos, nos estamos dañando a nosotros.

因为这是我们赖以生存的地方,如果我们它,就会到我们自己。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Porque ninguna madre haría daño a su hija.

因为没有母亲会儿。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Sólo quiero que no vuelvas a dar daño.

我不想让你再收到

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

De lo mucho que te aterra hacer daño a los demás.

你有多怕人。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Debería sacar la mitad de los libros para no hacerse daño.

应该减掉一半的书以免造成

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿A alguno se le ocurre un ejemplo de cómo se daña al ambiente?

有人能举一环境的例子吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Lo único que hacemos es impedirle que ella se lo cause a otro.

我们不过是不让她人罢了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Don Javier no sería capaz de hacer daño a nadie.

哈维先生不可能任何人。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Tú no me harías daños, verdad Brahms?

你是不会我的 对吧?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque la gente no sabe el daño que pueden hacer.

因为人类不知道他们造成了什么

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Si voy a dañar a mi familia, solo dímelo.

如果我了家人,尽管告诉我。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Por favor, ¡no me hagas daño!

求你我!

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero el daño ya está hecho.

已无法逆转。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos hábitos están estrechamente relacionados con daños reales en tu cerebro.

这些习惯和大脑受到的实际息息相关。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

No somos criminales. No hacemos ningún daño a nadie.

我们不是罪犯。我们不想任何人。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Javier? Mi hermano jamás haría daño a nadie.

哈维? 我哥哥不会任何人。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Si no, te harás más daño.

不然你会受到更多

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

¿Por qué lo hacen, algo que nos hace tanto daño?

为什么他们要这么做,要这么我?

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Bastante daños nos hizo lo que pasó con tu hermana.

你妹妹的死对你的够大了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浮油, 浮游, 浮游生物, 浮云, 浮在空中, 浮躁, 浮躁的, 浮肿, 浮肿的, 浮肿患者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接