有奖纠错
| 划词

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使较不易受伤害的关键优先方面。

评价该例句:好评差评指正

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建在可持续发展委员会的框架内立即采,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

评价该例句:好评差评指正

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建在可持续发展委员会的框架内立即采,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda, albardado, albardán, albardanería, albardar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞

Y, finalmente, exige que preservemos su integridad como lugar de reconocimiento mutuo, de aceptación y encuentro aprobado por todos los españoles, como legítimos titulares que son de la soberanía nacional.

最后,我们还必须维护宪法的性,使其成为,所有西班牙人作为国权的法拥有者,所认可的相互承认、接受和接触的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albeitería, albeldar, albeldero, albellón, albenda, albendera, albengala, albéntola, alberca, albérchiga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接