有奖纠错
| 划词

En los últimos años esas dependencias han estado funcionando con recursos limitados y se ha llegado a una situación que preocupa seriamente a la administración debido a la posibilidad de que se produzcan graves quebrantos en las funciones de pagos y contabilidad.

多年来是依靠有限的资源运作,已到管理层非常担心付款和会计工作会出停摆的地步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诈骗犯, 诈骗行为, 诈骗者, 诈人钱财, 诈语, 柞蚕, 柞蚕丝, 柞栎, 柞丝绸, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙国王 Felipe VI 演讲精选

Porque nadie quería escuchar, nadie quería ver, nadie quería saber lo que finalmente escuchamos, vimos y supimos cuando el reloj se paró y la amenaza se cumplió.

因为没听,没,没有知道最终当时钟停摆、威胁被实时我们听到了什到了什、知道了什

评价该例句:好评差评指正
西牙国王圣诞演讲合集

Por una parte, nuestra economía ha vuelto a crecer y a recuperar la gran mayoría de los puestos de trabajo que se habían visto temporalmente suspendidos; y la cifra de ocupados evoluciona a un ritmo realmente positivo.

一方面,我们的经济重新开始增长,大部分暂时停摆的工作已经得到恢复,就业数正在以积极的速度增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炸胶, 炸焦, 炸开, 炸雷, 炸面圈, 炸平, 炸桥, 炸薯片, 炸药, 炸药包,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接