有奖纠错
| 划词

La siguió a escondidas.

偷偷跟着她。

评价该例句:好评差评指正

Existe ahora un impulso humanitario y no debemos desaprovecharlo.

现在们可以感受到存在着道主义契机,我们不应该让这契机偷偷溜走。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.

由于非法木材交易及的是难以偷偷摸摸走私的散装材料,因而使用了复杂的处理和法。

评价该例句:好评差评指正

Relató el caso de un migrante ingresado de manera encubierta a los Estados Unidos a través del desierto, arrestado y sometido a agresiones físicas a manos de los vigilantes civiles de la frontera antes de ser entregado a la policía de fronteras de los Estados Unidos para ser deportado.

她举一个移民的例子说,该移民穿越沙漠偷偷进入美国,后来被拘留,在移送美国边防警察局被驱逐出境之前受到国民边防义务警员的殴打。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


越界, 越境, 越桔, 越橘, 越剧, 越来越, 越南, 越南的, 越南人, 越南语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Vivía la vida casi como si se estuviera escondiendo.

一直偷偷地隐

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A los tres años, siguió en secreto a su hermana mayor a la escuela.

3,她就偷偷跟着姐姐去学校。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me llevaría el libro y desaparecería de la vida de Clara Barceló para siempre.

偷偷拿着书离开, 从此她生命消失。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bajé secretamente, rodé por la escalera vedada, caí.

偷偷地去看,禁止的楼梯上一脚踩空,滚了下去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me quiero hacer un tatuaje, pero mi mamá no me deja, ¿me lo hago a escondidas?

我想纹身,但我妈妈不允许,我应该偷偷纹吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se le ocurrió que las armas de su bisabuelo estarían bien y se las robó.

他想起自己曾祖父的武器,于是将其偷偷拿走了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Furtivamente lo guardó en un cajón, como si de algún modo ya conociera los hechos ulteriores.

偷偷地把信藏抽屉里,仿佛已经知道以后将要发生的事。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Iba Platero despacio, como sabiendo que llevaba encima un frágil lirio de cristal fino.

那些女人们从门缝偷偷地看着我们走过。小银走得慢,好像知道它背上驮着的是一朵用玻璃做成的脆弱易碎的百合花。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

La germana aceptó encantada y con un guiño cómplice apenas perceptible, transmití a mi nueva sirvienta mi gratitud.

那个德国女人高兴地接受了。我偷偷地朝哈米拉挤挤眼睛,向她表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A veces, mi padre me escuchaba desde el comedor y lloraba a escondidas.

候,我父亲饭厅里听到我和母亲说话,总会难过地一个人偷偷掉泪。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Alguna noche, cuando el taller cerraba, Habiba dejaba que se escapara y entonces padre e hijo charlaban y reían.

候,工场收工之后,艾碧芭会默许亚诺偷偷溜出去找父亲,好让父子俩多一点谈笑聊天的美好光。

评价该例句:好评差评指正
主题

El comerciante pretendía añadir agua al vino a escondidas, pero fue descubierto y denunciado.

商人打算偷偷加水,却被人发现并斥责。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Acostumbraba poner a su lado un jarro de vino cuando comíamos y yo enseguida lo cogía y bebía dos tragos.

他习惯身边放一罐红我们吃东西,我可以偷偷地快速拿起嘬上两口。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Pendientes siempre de que el alguacil o los soldados no los oyesen, sus susurros sólo despertaron en Bernat simple curiosidad.

有人趁着总管或卫兵不偷偷聊起这些,当,柏纳一旁满怀好奇地听着,却没有多想。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi padre me examinó de reojo, como si se preguntase si estaba él envejeciendo prematuramente o yo creciendo demasiado rápido.

父亲偷偷瞄着我,似乎心里纳闷着,究竟是他老得太早,还是我长得太快?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana guardó un discreto silencio, pero Ana y ella cambiaron furtivas sonrisas a través de la mesa.

戴安娜保持着谨慎的沉默,但她和安娜隔着桌子偷偷地微笑着。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cayé vio que poco podía esperar de aquel delirio, y se inclinó disimuladamente para alcanzar a su compañero de un palo.

卡耶塔诺看到他说那种疯话,知道这不是好兆头,便偷偷地弯下腰,想给他一根棍子。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A continuación, quizás la pista que nos falta en este misterioso caso, el celular de Elisa, grabando escondidas, seguramente para un registro personal.

再后来,为了揭开谜底,我们必须找到艾丽莎的手机,她自己肯定偷偷记录了多信息。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi plan, o la ausencia de uno, había sido hacerme con el libro, sacarlo de allí, entregárselo a aquel lunático y perderlo de vista para siempre.

打算偷偷把书拿走,交给那个怪人,永远不要再见到他。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pero a diferencia de Winston, Julia no cree que una rebelión sea posible con el pasar del tiempo y luego de verse a escondidas en diferentes lugares secretos.

与温斯顿不同的是,随着间的流逝,以及不同的秘密基地里偷偷见面后,茱莉亚并不认为叛乱有发生的可能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 晕车, 晕车或晕船晕机, 晕船, 晕船的, 晕倒, 晕高儿, 晕机, 晕厥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接