有奖纠错
| 划词

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理返回

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在得到证实的情况。

评价该例句:好评差评指正

En Nairobi se firmó el Acuerdo de Paz tras 10 años de negociaciones.

,我们刚刚谈到的和平协议经过十年谈判之后签署。

评价该例句:好评差评指正

Durante esta misión visitó "Somalilandia", "Puntlandia" y Nairobi.

在这次视察中,他访问兰”、“邦特兰”和

评价该例句:好评差评指正

Celebra sus períodos ordinarios de sesiones cada dos años en la sede del ONU-Hábitat en Nairobi.

理事会每两年在人居署总部召开一届会议。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de un mes en Nairobi se celebrará la primera conferencia de examen de la Convención.

一个月后将在举行《公约》首届审查会议。

评价该例句:好评差评指正

El 14 de octubre se celebró en Nairobi una cumbre especial de la IGAD sobre Somalia.

10月14日在举行关于问题的伊加特特别首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

De los 10 proyectos aprobados para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ONUN) se han concluido cinco.

在为联合国办事处(办事处)核准的10个项目中,有5个项目已经完成。

评价该例句:好评差评指正

La primera reunión del Comité de Coordinación y Vigilancia se celebró en Nairobi el 11 de noviembre.

协调和监测委员会第一次会议于11月11日在举行。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del acuerdo mencionado, la Secretaría de Nairobi se transformó en Centro Regional de Armas Pequeñas y Ligeras.

由于签署上述协定,秘书处改为小武器和轻武器区域中心。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio dispone de auditores ubicados en Ginebra y en Nairobi (para cubrir las operaciones del ACNUR en África).

该处由驻日瓦和(负责难民署在非洲的业务)的审计员组成。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善河流域的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La hemos escuchado en Jartum, y la han escuchado en Addis, en Abuja, en Nairobi y en Nueva York”.

我们在喀土穆听到他们讲话,亚地斯亚贝巴、阿布贾、和纽约都听到他们讲话。”

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de la Oficina era reforzar la presencia de las Naciones Unidas en Nairobi y conseguir economías de escala.

设立办事处的目标是为加强联合国在的活动并实现规模经济。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.

第三,在会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA continuó reforzando su campamento de naturaleza y deporte destinado a los niños de zonas de tugurios de Nairobi.

环境规划署继续加强它为贫民区儿童开办的“自然与体育营”。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica también recibe con satisfacción la propuesta del Secretario General tendiente a modernizar y ampliar las instalaciones de conferencias de Nairobi.

此外,秘书长提出旨在更新和扩大会议设施的建议,南非在对此表示欢迎并感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Estuvieron representados todos los 11 Estados partes y que son signatarios de la Declaración de Nairobi y el Protocolo de Nairobi.

宣言》和《议定书》的所有11个签字国代表参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, Jamaica celebra la aplicación del Plan de Acción de Nairobi sobre minas terrestres que se aprobó el año pasado.

在结束发言时,牙买加欢迎执行去年通过的有关地雷的《行动计划》。

评价该例句:好评差评指正

Se exhorta a las organizaciones no gubernamentales que siguen operando desde Nairobi a que trasladen su base de operaciones al Sudán meridional.

正在敦促基地仍设在的非政府组织将业务基地迁至苏丹南部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desolladamente, desolladero, desollado, desollador, desolladura, desollar, desollón, desonetado, desonzar, desopilante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Vamos a escuchar a Nairobi en La casa de papel.

让我们来听听《纸钞屋》讲的话。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合

Era la denuncia que hacía el secretario general desde Nairobi en la Cumbre del Clima de África.

这是秘书长在非首脑会议上从发出的谴责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desordenadamente, desordenado, desordenamiento, desordenar, desorejado, desorejar, desorganización, desorganizadamente, desorganizador, desorganizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接