有奖纠错
| 划词

1.Un capitán es un oficial del ejército.

1.上尉是军队军官

评价该例句:好评差评指正

2.Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

2.士兵们听从军官命令。

评价该例句:好评差评指正

3.Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

3.他有一批军官管理和监督营日常活动。

评价该例句:好评差评指正

4.El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

4.巴基斯坦还向一些非洲国家军官提供军事培训。

评价该例句:好评差评指正

5.El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

5.1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官

评价该例句:好评差评指正

6.Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

6.这两种军官可能都同样合格,但却需要不同培训战略。

评价该例句:好评差评指正

7.A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

7.活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官期向该出售各种类型雷(TM-46和TM-57)。

评价该例句:好评差评指正

8.Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

8.初一名军官被杀之后,紧张局势加剧。

评价该例句:好评差评指正

9.Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

9.军官也因束弹药对平人口影响而担忧。

评价该例句:好评差评指正

10.Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

10.军官在正规军军官中占26%,在长期服务军官中占18%。

评价该例句:好评差评指正

11.De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

11.在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。

评价该例句:好评差评指正

12.Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

12.其中部分伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

评价该例句:好评差评指正

13.Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

13.一些国家从后备役中挑选军官,另一些国家则从正规军队中挑选军官

评价该例句:好评差评指正

14.En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

14.对于这些军官而言,抵达特派熟悉情况培训是作为观察员第一步培训。

评价该例句:好评差评指正

15.Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

15.其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大牢房中,他们似乎可以出入小型祈祷场所。

评价该例句:好评差评指正

16.El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

16.Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导军官小队陪同特派

评价该例句:好评差评指正

17.Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

17.担任指挥官军官在受训时,学习了战争规则各项法律原则。

评价该例句:好评差评指正

18.Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

18.同一批军官在营之间轮换,以避免与在营接受军事训练新兵建立密切关系。

评价该例句:好评差评指正

19.Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

19.有时,把军官借调出来成为军事观察员理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

评价该例句:好评差评指正

20.Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

20.由于在增加部署警方面出现耽搁,各区政小组继续由军官任职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


封里, 封领钩, 封面, 封泥, 封皮, 封铅, 封三, 封山, 封圣, 封死,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

1.Pero el oficial no se interesó sino en las bacinillas.

然而,军官感到兴趣的只是便盆。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

2.Muchos oficiales secundaron sus palabras al instante.

他的话立刻引起了众多军官的附和。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Luego los tres oficiales hicieron lo mismo.

接着,三位军官也都开始触摸水滴了。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

4.Y también recordad que sois guardiamarinas de la Armada Española.

也请记住,你们是西班牙海军的见习军官

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

5.El soldado se volvió hacia el oficial y negó con la cabeza.

过头去看了看军官,然后摇摇头。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

6.Los oficiales que guardaban el comedor del amo le saludaron militarmente.

着主子餐厅的军官们向他敬了个

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

7.Alberto y el Esclavo se aproximaron, después de comprobar que no había ningún oficial cerca.

阿尔贝托和“奴隶”看清周围没有军官后才前。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

8.El oficial tuvo que empujarlo por la espalda.

为了让他再军官必须在后面用力推他一把。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

9.No hablaba de otra cosa que no fuera de oficiales.

她们现在开口闭口都离不开那些军官

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

10.¿Por qué había entrado en la Escuela Militar?

那么,他为什么要进军官学校呢?

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Tras observar los rostros cansados que lo rodeaban, se dirigió a Chang Weisi.

扫视了一下会场上面露倦容的军官们,向常伟思。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.¿Hay oficiales navales que nunca han visto el mar?

“有没出过海的海军军官吗?”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

13.No tenían ojos más que para buscar oficiales por las calles.

她们的眼睛立刻对着街头看来看去,看看有没有军官们走过。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

14.No me obligue a llamar al oficial.

否则我不得不去叫军官了。”

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

15.El oficial los examinó uno por uno en el mesón de trabajo y entonces se humanizó por completo.

军官把金鱼倒在工作台上,仔细地瞧了瞧每一只,然后显然温和了一些。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

16.Cuando en efecto lo encontraron muerto junto a su ventana, Remedios, la bella, confirmó su impresión inicial.

发现这军官真的死在她的窗下时,俏姑娘雷麦黛丝证实了自己的第一个印象。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

17.Era un hombre gordo, muy valiente y buen oficial, aunque demasiado amigo de las exhibiciones fantásticas.

他是个胖子,尽管喜欢炫耀自己,有时叫人难以相信,却很勇敢,也是一个好军官

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

18.Buscando un remedio contra el frío, hizo fusilar al joven oficial que propuso el asesinato del general Teófilo Vargas.

为了治好寒热病,他下令枪毙劝他杀死泰菲罗·瓦加斯将军的年轻军官

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

19.Desde la puerta, con una espada, le señalaron el bulto que estaba a los pies de Bernat.

站在城门内的军官,手上拿着盾牌,指了指柏纳脚边的亚诺。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

20.Los Consejos de Oficiales son siempre secretos.

军官会议总是保守秘密的。”

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 疯草, 疯的, 疯癫, 疯癫的, 疯疯颠颠的, 疯狗, 疯狂, 疯狂的, 疯狂之人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接