有奖纠错
| 划词

1.¿Será esto una especie de tema aparte?

1.这是否是某种的问题?

评价该例句:好评差评指正

2.Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

2.找到持久的办法。

评价该例句:好评差评指正

3.Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

3.临时记录一般不应发更正。

评价该例句:好评差评指正

4.Ningún país puede enfrentarlos por sí solo.

4.没有哪个家能够应对它们。

评价该例句:好评差评指正

5.El Grupo decidió que todas esas reclamaciones se examinarían individualmente.

5.小组决定逐一查所有这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

6.El Grupo decidió examinar todas esas reclamaciones individualmente.

6.小组决定逐一查所有这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

7.El Grupo decidió examinar también individualmente esas reclamaciones.

7.小组也决定逐一查这些索赔。

评价该例句:好评差评指正

8.Aung San Sun Kyi sigue sometida a reclusión casi total en su casa.

8.昂山素姬实际仍被监禁在家中。

评价该例句:好评差评指正

9.Esos esfuerzos se han llevado a cabo a nivel individual, bilateral y multilateral.

9.、双边和多边进了这些努力。

评价该例句:好评差评指正

10.Ningún Estado puede protegerse por sí solo.

10.没有哪个家可以通过动保护自己。

评价该例句:好评差评指正

11.El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

11.发展挑战十分巨大,政府面对。

评价该例句:好评差评指正

12.No obstante, mi Departamento no puede resolver este problema solo.

12.然而,我部不可能解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

13.就此事件展开过3次的调查。

评价该例句:好评差评指正

14.Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

14.应该用一个的准则草案来加以处理。

评价该例句:好评差评指正

15.Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

15.在将近两个月内,他被监禁。

评价该例句:好评差评指正

16.Asimismo, pide votaciones por separado para cada enmienda.

16.他要求对每一项修正案表决。

评价该例句:好评差评指正

17.No obstante, el Consejo de Seguridad no puede desempeñar esas obligaciones por sí solo.

17.然而,安全理事会不能这些责任。

评价该例句:好评差评指正

18.Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

18.有人要求对执部分第1段进表决。

评价该例句:好评差评指正

19.Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

19.还将提交所提议的计班子的简历。

评价该例句:好评差评指正

20.Se le mantuvo durante cuatro meses en detención incomunicada en un lugar desconocido.

20.他在不为人知的地方被监禁四个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zapotera, zapotero, zapoyol, zapoyolito, zapupe, zapupo, zapuzar, zaque, zaquear, zaqueo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

1.No, la verdad es que prefiero trabajar solo.

我更喜欢单独工作。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
小银和我

2.Nos hemos quedado solos Platero y yo.

单独地留下我和小银。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
不良教育

3.¡No pienso dejar a Ignacio solo con usted!

我不会把Ignacio单独留下!

「不良教育」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

4.Shiho, quiero hablar con Shizuku a solas ¿puedes salir, por favor?

阿夕,我想单独跟阿雯谈谈?

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.¿Que me van a dejar solo con esta señora para cuidarla?

难道要让我单独照顾这位女士?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

6.De no ser así, preferiría muchísimo tratar con usted solo.

否则,我宁愿跟你单独谈。”

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
约-El niño

7.Sería mejor quedarnos unas horas con Brahms.

我们最好和布拉姆斯单独呆一会。

「约-El niño」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

8.Usted va a tener que quedarse en una celda de confinamiento.

只能将您送去单独的监禁室了。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

9.Para que tengas una habitación digna. Dime ¿Te gusta?

我想给你一个单独的房间 喜欢吗?

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

10.No había estado sola con él en ningún momento.

我压根儿没和单独在一起待过。

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

11.¿Y cuánto cobra por confesarlo a uno?

“那如果想单独忏悔要多少钱?”

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

12.¿Ha quedado claro o tal vez necesitamos una clase solo de eso?

清楚了吗?还是我们另外用一节课单独说这个?

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

13.Un día haré un vídeo solo sobre esto, porque lo necesita.

我会做一个视频单独说这一表达,因为的确需要细讲。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

14.¿Y por qué no? Es normal, no vamos a jugar solos.

为什么不好?这是正常的啊,又不是咱俩单独玩。

「看情景喜剧学西班牙语(高级)」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

15.El subjuntivo aislado, el subjuntivo solo, no significa absolutamente nada.

孤立的虚拟式,即单独的虚拟式,绝不存在任何意义。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

16.Le quería pedir permiso para quedarme con su hijo a solas.

我想请求你允许我和你的儿子单独待一会儿。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

17.Sofía, querida, ¿te importaría dejarnos a solas un momento?

索菲亚 亲爱的 你介意让我们两单独待会儿吗?

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

18.¿Es posible, entonces, que surgiera y evolucionara solo y aislado?

那么它是否可能在与世隔绝的情况下,单独出现和发展的呢?

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

19.¿Vivir solo, vivir con tus padres o compartir piso?

对你来说,单独居住比较好,还是和父母一起,还是共享公寓呢?

「DELE A2 口语训练营(试听)」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

20.Algunas veces los compartían con sus amigos. Otras veces no.

有时,们还会与朋友们一起分享这些奶酪,而有时则是单独享用。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zarape, zarapito, zarapón, zaratán, zarate, zaratita, zaraza, zarazo, zarazón, zarbo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接