有奖纠错
| 划词

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大党(百党)占有14席。

评价该例句:好评差评指正

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

评价该例句:好评差评指正

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行罪。

评价该例句:好评差评指正

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

评价该例句:好评差评指正

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一方面,男子经常占有诸如校长等管理职位。

评价该例句:好评差评指正

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲盟应该在该委员会中占有一席之地。

评价该例句:好评差评指正

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一方面,印度超市的市场占有率仅为5%。

评价该例句:好评差评指正

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比例。

评价该例句:好评差评指正

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

特别委员会的任务在改革中占有特别重要地位。

评价该例句:好评差评指正

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

评价该例句:好评差评指正

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在占有核心位置。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军统治团体、司法和州政府中占有压倒性地位。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所占比例依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。

评价该例句:好评差评指正

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于一群数量有20个的发展中家,它们占有全世界汇款总额的80%。

评价该例句:好评差评指正

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

评价该例句:好评差评指正

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

人民的慷慨解囊向我们表明,声援与作今天在际关系中占有中心地位。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


declamar, declamatorio, declarable, declaración, declaración de objetivos, declaración de la renta, declaradamente, declarado, declarante, declarar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Los panda son animales muy importantes para la cultura china.

熊猫在中国文化中占有非常重要的位。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Y cómo es posible poseer estrellas?

“你怎么能占有星星呢?”

评价该例句:好评差评指正
小王子

Las estrellas son mías, puesto que nadie, antes que yo, ha pensado en poseerlas.

既然在我之前不曾有任何想到要占有这些星星,那我就占有这些星星。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Durante casi dos meses compartió la mujer con su hermano.

在两月中,奥雷连诺第二都跟他兄弟共同占有

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Pensó raptarla tarde o temprano y, efectivamente, lo hizo algún tiempo después.

他想早晚要占有她,果然,没过多久他就把Elena抢了过来。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Todos querían su lugar en el zodiaco que estaba preparando el gran Emperador de Jade.

它们都想在玉皇大帝制定的十二生肖中占有一席之

评价该例句:好评差评指正
小王子

Los reyes no poseen nada... Reinan. Es muy diferente.

“国王并不占有,他们只是进行‘统治’。这不是一码事。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me entrego a él en su fuerte batir, en su suave poseer, sin dejar pedazo.

于是,在它的拍击下,我献身于它,被它轻柔占有了。毫无保留。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

López, que significa 'hijo de Lope', se encuentra en un porcentaje significativo de la población guatemalteca.

意为 " Lope之子" ,在危马拉口中占有相当大的比例。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y no es la de poseer la naturaleza y hacer que se adapte a nosotros.

它并不是占有自然并使其适应我们。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Les contamos qué países han sido elegidos para ocupar un asiento del Consejo de Seguridad.

我们告诉您哪些国家已被选中在安全理事会中占有一席之

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ernesto y Javier desean poseer a su madre y fantasean con deshacerse de su padre.

埃内斯托和哈维尔想要占有他们的母亲,并幻想摆脱他们的父亲。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Él aceptó divertido, y en efecto tomó posesión de la casa desde el amanecer.

他有趣同意了,实际上在黎明时就占有了这所房子。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las marcas que nos tocan emocionalmente, como Apple o Harley-Davidson, tienen un lugar especial en nuestros corazones.

苹果或哈雷戴维森等能触动我们情感的品牌在我们心中占有特殊的位。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una persona avariciosa tiene un deseo o motivación de poseer, de tener más de lo que realmente necesita.

贪婪的占有的欲望或动机,想要拥有比他们真正需要的更多的东西。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Por esa época publicó Ficciones y El Aleph, dos libros que le darían un lugar importante en la historia de la literatura.

在这一时期,他出版了《虚构集》和《阿莱夫》,这两本书将使他在文学史上占有重要位。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En aquellos tiempos, los vencedores no se consideraban tales si no recibían las llaves de la ciudad ocupada de la mano de algún vencido.

那时候,如果胜利者没有得到被占有在某失败者手中的城池钥匙,他们就不认为自己是胜利者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el caso de Chile, la independencia se concreta en 1818, y por uti possidetis iuris, la naciente república heredaría los territorios de la antigua Capitanía.

智利于1818年实现了独立,由于保持占有原则,新生的共和国继承了过去总督府的领土。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este grupo en particular obtuvo bastante éxito en la producción y los negocios en este país, ocupando sus descendientes puestos importantes dentro de la sociedad colombiana.

特殊的群体在哥伦比亚的生产和贸易方面已经相当成功,其后代在哥伦比亚社会中占有重要的位。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Amar es la confianza plena de que pase lo que pase, vas a estar, no porque me debas nada, no con posesión egoísta, sino estar en silenciosa compañía.

爱是信念,不管发生什么,你都会在我身边,不是因为你没有亏欠我任何东西,也不是自私的占有。而是默默的陪伴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


declinógrafo, declinómetro, declive, declividad, decocción, decodificador digital, decodificar, decolorado, decolorante, decolorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接