有奖纠错
| 划词

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

原始协议全面落实了薪资公正。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió al reclamante que presentara los certificados originales, cosa que no hizo.

要求索赔人出示原始证明,但索赔人未这样做。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, lo que es esencial es saber si ese grupo inicial consigue partidarios.

但是,重要的是这样一个原始团体能否吸引支持者。

评价该例句:好评差评指正

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

在伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行了一些原始调查。

评价该例句:好评差评指正

No queda mucha selva virgen ahora

现在没有多少原始森林了。

评价该例句:好评差评指正

No hubo una fuerte participación de las oficinas en los países en el diseño original del programa.

国家办事处很少参与原始方案设计。

评价该例句:好评差评指正

Esta aprobación adicional se librará en forma de modificación del certificado de adecuación del modelo tipo original.

这一附加批准必须以修改原始设计型号批准证书的形式给予。”

评价该例句:好评差评指正

La información necesaria para estimar los indicadores de cobertura e impacto está disponible en las fuentes de origen.

为估计覆指标和影响所需的信息可向原始来源索取。

评价该例句:好评差评指正

Estas zonas están bastante impolutas y no existe presión alguna para utilizarlas con miras al suministro público de agua.

这些地区相当原始,没有要用作公共水源的压力。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta: ¿Prefiere la variante A (el texto original), la variante B o la variante C?

你在备选案文A(原始案文)、备选案文B和备选案文C中倾向哪一份?

评价该例句:好评差评指正

Ese material puede presentarse en forma de mapas, gráficos o valores brutos, y los datos pueden descargarse en diferentes formatos.

可为地图、图表或原始,并可以不同方式下载。

评价该例句:好评差评指正

Se sobreentiende que la tarea de archivar datos en bruto no sustituye al archivo de productos finales de los datos.

应该认为,原始的存档并不能取代最后数产品的存档。

评价该例句:好评差评指正

También le parece al Grupo que varias cartas de crédito podrían haber sido hechas fotocopiando y alterando un documento original.

在小组看来,各种信用证有可能是用一份原始文件通和修改制作的。

评价该例句:好评差评指正

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

评价该例句:好评差评指正

Esa cantidad corresponde al costo original de los bienes y comprende faltantes de existencias y casos de hurto, daños y accidentes.

损失是按财产的原始成本计算的,并包括亏缺、失窃、损坏和事故所致损失的注销。

评价该例句:好评差评指正

Durante esta fase, las PYMES no fabricaban equipo original y no poseían la capacidad tecnológica necesaria para realizar actividades de SIED.

那时,中小型企业并不是机器设备的原始制造商,它们也没有进行对外直接投资所必要的技术能力。

评价该例句:好评差评指正

La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.

无论另一伴侣是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。

评价该例句:好评差评指正

Hemos contribuido a ello, puesto que, al igual que Suiza, Costa Rica, Liechtenstein y Singapur, fuimos sus patrocinadores desde un primer momento.

我们对它作出了贡献,并且同瑞士、哥斯达黎加、列支敦士登和新加坡一道,我们是原始提案国之一。

评价该例句:好评差评指正

El apego a la tierra de origen se expresa, entre otras formas, mediante el empleo de topónimos del Sáhara Occidental (Samra, Dakhla).

他们对原始土地的眷恋表露无遗,特别是采用了西撒哈拉的地名(斯马拉、达赫拉)。

评价该例句:好评差评指正

Este es el motivo por el que nos ha llevado más tiempo del esperado, pero también es uno de los motivos de su fuerza.

这就是为什么该进程的时间比我们许多人的原始预料更长一些的部分原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


despedirse, despedrar, despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

A mi me gusta así es un jardín salvaje.

我喜欢这种原始花园。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La civilización de tipo 1, capaz de usar la energía disponible de su planeta original.

能够利用原始星球可用能源。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

A mí me gusta verla en el idioma original, la verdad.

我喜欢看原始版本,说实话。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Pero CÓMO surgió o surgieron esas lenguas madre!

这些原始么出现呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una de nuestras preocupaciones más primitivas es la obtención de alimento.

我们最原始忧虑之一就如何获得食物。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Allí vivirían primitivamente de la caza y la pesca.

他们想在那里过狩猎和打鱼原始生活。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si no eres paleo, no pasas y punto.

如果你不原始”食物,你就不能进。

评价该例句:好评差评指正
西班牙市巡游

Algunos de los elementos originales de la mezquita se conservan en la catedral.

一些原始清真寺元素也在主教堂里有所保留。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Todo empezó hace mucho tiempo, de cuando los seres humanos vivíamos en sociedades cazadoras-recolectoras.

这始于很久之前,那时人类还处于狩猎采集原始社会。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En las comunidades primitivas, los bienes se repartían entre todos, según sus necesidades.

原始部落里,东西根据人们所需而分配给大

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una joya preciosa y natural rodeada de playas vírgenes y aguas turquesas.

一块精美天然宝石,被原始沙滩和绿松石般海水所包围。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sí, la frase no pierde su significado original, por lo tanto, usamos el indicativo.

,这个短语并没有失去它原始含义,因此我们使用陈述式。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Tres pequeñas lagunas celestes y profundas en medio de un salar blanco inmaculado.

在一片原始白色盐碱地中间有三个小小、深蓝色泻湖。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Esa es la original, la verdadera paella valenciana.

这就原始、最正宗瓦伦西亚海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así es como funcionaba la versión original inventada en 1818 por Sir William Cubit.

跑步机诞生原始版本,英国工程师William Cubit在1818年发明了它。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Me abstenía de hablarles de la serpiente boa, de la selva virgen y de las estrellas.

我就不和他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类事。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Una civilización de tipo 2 alto podría incluso considerarnos demasiado primitivos para hablarnos.

一个高等二类文明甚至可能会认为我们过于原始,无法与我们对话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Todos ellos hablan purépecha, la lengua original del pueblo.

所有人都会说布雷佩查语,村子里最原始

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Esto implica que el estudio de la ciencia actual lo lleva a cabo el cerebro de un hombre primitivo.

所以,现在研究现代科学,只原始大脑。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pedir deseos a las estrellas fugaces es una tradición que viene de civilizaciones muy antiguas y primitivas.

向流星许愿一个来自非常古老和原始文明传统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


despelucar, despeluchado, despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接