有奖纠错
| 划词

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易

评价该例句:好评差评指正

También deben hacerlo los abogados que participan en transacciones en efectivo importantes en nombre de sus clientes.

同样,如果代表顾客参与大笔现金交易的律师也需要向金融情报室报告。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Supervisión determinó que unos 67 particulares, empresas y entidades —“la cadena comercial”— participan, deliberadamente o sin saberlo, en las transacciones de armas.

监测小组已查明,有大约67、公司和实体(“商业链”)有意或无意地参与了军火交易

评价该例句:好评差评指正

Algunas OGD han creado motores de reserva en colaboración con proveedores de TIC y han establecido tarifas para las transacciones que se aplican a los distintos participantes del SGD.

一些旅游景点管理组织与信通技术供应商合作开发了预订引擎并确定了适用于旅游景点管理系统不同参与方的交易费用。

评价该例句:好评差评指正

También es posible que los terroristas hayan intervenido en el comercio de diamantes del conflicto, aunque esto ha pasado a ser una cuestión respecto de la cual abundan las afirmaciones en ambos sentidos.

此外,恐怖分子还参与了钻石的交易,尽管关于这一问题的主张和反主张此起彼伏。

评价该例句:好评差评指正

Dos líderes de la organización que figuran igualmente en la lista, el jeque Hassan Dahir Aweys y Hassan Turki se citan como partes en esas transacciones con armas (véase el anexo VI del presente informe).

该组织领导中上了清单的两成员Sheikh Hassan Dahir Aweys和Hassan Turki被引证这些军火交易参与方(见本报告附件六)。

评价该例句:好评差评指正

En particular, al ayudar a aumentar la participación de los agentes más vulnerables en la cadena de suministro, las bolsas de productos básicos pueden prestar apoyo al desarrollo económico y a la reducción de la pobreza.

特别是通过帮助改善供应链中最弱者的参与,初级商品交易以支持经济发展和减贫。

评价该例句:好评差评指正

¿Exige la legislación en vigor que se comuniquen los nombres y domicilios de los corredores que intervienen en transacciones de armas, ya sea en los permisos o autorizaciones de importación o exportación o en otros documentos justificantes?

法律有没有要求公布参与军火交易的掮客的名字和地点、进口、出口执照或授权书或任何随文件?

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades no han logrado aplicar las recomendaciones de una comisión independiente establecida por el Gobierno para regularizar la propiedad de las tierras en la aldea de Shirpur, en Kabul, y para procesar a funcionarios involucrados en transacciones ilícitas que dieron lugar a desalojos forzosos.

当局未能执政府设立的独立委员会关于规范喀布尔Shirpur村土地所有权的建议,也未能起诉那些参与不法交易、导致村民被迫拆迁的官员。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no es obligatorio dar a conocer el nombre y la dirección de los intermediarios que participan en transacciones relacionadas con armas de fuego, según la Ley sobre las armas de fuego en vigor únicamente los intermediarios registrados pueden vender o transferir armas de fuego o municiones.

虽然并未要求公布参与武器交易的代理姓名和地点,除了根据现火器法登记的火器交易商之外,不得出售或运送任何火器或弹药。

评价该例句:好评差评指正

El ordenamiento jurídico de los Países Bajos preveía, según la información proporcionada, una supervisión adecuada de las instituciones financieras así como de los particulares que intervenían en transacciones financieras, como los notarios, los abogados y los distribuidores de automóviles, y los obligaba a denunciar transacciones financieras inusuales.

据报告,荷兰的法律制度规定适当监督金融机构以及参与金融交易,如公证、律师和汽车交易商,并要求他们报告异常的金融交易

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, en el contexto de la insolvencia, la CNUDMI debería analizar la mejor forma de adoptar medidas en virtud de las cuales los acreedores que participaran en operaciones fraudulentas o que las facilitaran fueran tratados de forma que quedaran subordinados a los acreedores ordinarios o en virtud de las cuales se restaran incentivos a aquéllos de modo que las actividades fraudulentas en el comercio ya no les resultaran atractivas.

首先,对于无力偿债问题,贸易法委员会应研究如何以最佳方式设置措施,在处理上把参与欺诈交易之提供便利的债权排在普通债权之后,或使这种缺乏足够的吸引力,对从事商业欺诈活动形成抑制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frac, fracasado, fracasar, fracasazo, fracaso, fracción, fracción de segundo, fraccionable, fraccionamiento, fraccionar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报告

Permitiremos que todas las empresas manufactureras participen en las transacciones mercadizadas de la electricidad, revisaremos en mayor medida los recargos irracionales sobre el consumo eléctrico y seguiremos rebajando las tarifas eléctricas aplicadas a la industria y el comercio ordinarios.

允许所有业企业参与力市交易,进一步清理合理加价,继续推动降低一般工商业价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación, fragmentar, fragmentariamente, fragmentario, fragmento, fragor, fragoroso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接