有奖纠错
| 划词

La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.

专门披露名人隐私的照片在世界上很普遍的。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la Convención está estudiando la posibilidad de asociar a más personalidades destacadas al Año Internacional.

目前,《荒漠化公约》秘书处正在探讨在国际年方面进一步联络著名人士的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión supo también que estaban intervenidas las líneas telefónicas de numerosas figuras públicas y oficiales de alto nivel.

委员会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多名人士和高级官员的监听。

评价该例句:好评差评指正

Mi impresión fue que también están convencidos de ello diversos dirigentes políticos y personalidades, tanto de Israel como de Palestina.

我认,以色列和巴勒斯坦的名人士和政治领导人也有同样的信念。

评价该例句:好评差评指正

Deberían establecerse criterios claros para las excepciones, en particular para pasar a primera clase por razones de eminencia o por razones médicas.

应当例外情况,特别名人士和出医疗原因而把旅行标准升级到头等舱,制定明确的标准。

评价该例句:好评差评指正

Cada programa de media hora es presentado por una persona famosa, entre ellas Michael Douglas, Susan Sarandon, Meg Ryan, Danny Glover, Laurence Fishburne, Tim Robbins y Angelina Jolie.

每次30分钟的节目都有一位名人主持,包括Michael Douglas, Susan Sarandon, Meg Ryan, Danny Glover, Laurence Fishburne, Tim Robbins 和Angelina Jolie。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación del Secretario General de la UNCTAD de reunir un grupo de personalidades eminentes para reflexionar sobre los medios destinados a reforzar la organización era digna de elogio.

贸发会议秘书长关召集一个名人对加强该织的方式集思广益的建议值得欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a los pedidos de reforma, he designado a un grupo de personas eminentes para que formulen recomendaciones sobre el fortalecimiento de la eficacia de la OSCE.

针对所提出的改革要求,我已任命一个名人士小,负责就提高欧织的效力提出建议。

评价该例句:好评差评指正

El IIDE cuenta actualmente con miembros electos personales e institucionales procedentes de más de 40 países, que se han destacado por sus aportaciones al desarrollo del derecho espacial.

国际空间法研究所目前有来自40多个国家的个人和机构当选成员,都空间法的制定作出了贡献的名人士。

评价该例句:好评差评指正

El Centro también ha tenido éxito en prohibir que los atletas y las celebridades, cuyo comportamiento es siempre emulado por los jóvenes, participen en anuncios sobre las bebidas alcohólicas.

该中心也成功地禁止运动员和名人做酒类广告,因他们的行往往青年所模仿。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos meses, un grupo no identificado que realiza operaciones en Mogadishu viene atacando y asesinando a destacados somalíes que expresan su apoyo al Gobierno Federal de Transición.

最近几个月,在摩加迪沙活动的一个身份不明团体,一直针对公开表示支持过渡时期联邦政府的索马里名人士进行暗杀。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta al Mecanismo de examen entre los propios países africanos de la NEPAD, ya se ha determinado cuál será el grupo de personas eminentes que elaborará su programa.

新伙伴关系的非洲同侪审议机制,成这一方案的名人士小已经确定。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos y destacadas personalidades públicas de todo el mundo también han expresado gran interés por un esfuerzo renovado a todos los niveles de la sociedad para alentar un diálogo entre civilizaciones.

世界各地的政府和主要名人士都表示有极大的兴趣在社会各阶层再度努力,鼓励不同文明间的对话。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Touré (habla en francés): Ante todo, quisiera saludar y felicitar a las dos eminentes personas designadas para presidir la labor de esta reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General.

杜尔总统(以法语发言):我要向被指定主持大会本次高级别全体会议审议工作的两位名人士致意和祝贺。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤的一位名人士,显然下谢贝利一家织的财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐款。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría ha trabajado diligentemente durante cuatro o cinco meses para establecer una junta consultiva, pero las personalidades eminentes contactadas manifestaron dudas sobre el tiempo que podían dedicar a esas tareas y sobre su responsabilidad jurídica.

了设立咨询委员会,秘书处努力不懈地工作了四五个月,但所联系的名人士对他们能够投入尽责的时间和对法律责任有怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro profundo agradecimiento por las acciones ejemplares de los dirigentes del mundo, sobre todo el Presidente del Gobierno de España y el Primer Ministro de Turquía, así como de un número considerable de personalidades.

我们还表示高度赞扬和深切感谢世界各国领导人的典范行动,尤其西班牙和土耳其两国总理的典范行动,以及人数相当多的名人士的典范行动。

评价该例句:好评差评指正

También el Programa de Creadores en los Estados, que promueve el contacto entre las personalidades que forman parte del Sistema Nacional de Creadores de Arte y las comunidades de artistas y promotores culturales de diferentes entidades del país.

另外,各州的创造性艺术家项目还推动参加“国家创造性艺术家”项目的名人士与艺术界和各织文化推广人之间的接触。

评价该例句:好评差评指正

El grupo independiente de personalidades eminentes, que establecí el año pasado para que recomendara formas de movilizar el apoyo internacional para la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), presentó su primer informe en abril de 2005.

我去年成立了一个由名人成的独立小动员国际力量支助非洲发展新伙伴关系建议办法。 该小2005年4月提交了第一份报告。

评价该例句:好评差评指正

El director de la oficina de ética de las Naciones Unidas tendrá que ser una personalidad destacada, con experiencia y reputación reconocida en materia de ética institucional y tendrá que haber puesto debidamente en práctica iniciativas sobre ética e integridad en organizaciones internacionales.

道德操守办公室主任必须一个高级别名人士,公认在织道德操守问题上有专业识和学术研究,并在国际织中成功地采用过有关道德操守和完整人格的举措。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacerse tarde, hacerse un esguince, hacezuelo, hacha, hachar, hachazo, hache, hachear, hachemita, hachero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

En algunos cementerios puedes encontrar la tumba de personas famosas.

在有些墓地你会发现柩。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y bueno, estos dos famosos la verdad es que no se parecen mucho.

好,这两位其实长得并不怎么像。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Como ya era un hombre famoso por sus ideas, los medios se apersonaron al lugar.

因其思想,约翰已经变成一个,媒体蜂拥而至。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Como cada viernes, un famoso contesta todas vuestras preguntas.

正如每个星期五,都会有一位来为你们解疑答惑。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En ellos participan los mejores humoristas del país y las más famosas celebridades.

有全国最好喜剧演员和最著名出演。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El propósito de este video no es juzgar, ni burlarnos del español de estas celebridades.

这个视频为了判或取笑这些西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y " Hall of Fame" es lo mejor que ha habido en la historia del baloncesto.

堂”篮球界最高荣誉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vamos a analizar el español de nuestra primera celebridad, se trata de Lupita Nyong'o.

让我们分析一下第一位西班牙语,露皮塔·尼永奥。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

No, no, no, no... ¿Acaso bromeas? Soy alguien famoso.

不不不… … 你在开玩笑吗?我

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Famoso es ay, mira, un famoso, una foto.

出名这样,嘿,看哪,有一个,来合个影吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pasamos a nuestra siguiente celebridad, se trata del jugador Karim Benzema.

我们接着看下一位球员卡里姆·本泽马。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Si te parece bien, podrías averiguar si en el cementerio de tu ciudad está enterrado alguien famoso.

如果你感兴趣,可以了解一下你城市墓地否葬了

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Usó su estatus de celebridad internacional para ayudar a crear conciencia sobre temas como las minas antipersonas.

她用自己国际身份帮助们提高对杀伤员地雷等问题认识。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Tú! Investiga... diez citas textuales, todo en formato APA

你!找… … 十句名言,都要符合APA格式。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eres famoso eres un tipo ahí que... a mí me confunden y me dicen eso todo el tiempo.

你很出名,你有气质… … 我常常被认成其他,也总听到这样话。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Sabéis qué persona famosa tiene muchas manías así?

你知道哪位有很多这样怪癖吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya tenemos una idea de lo bien que habla Benzema, así que ahora nos vamos a otra celebridad.

我们已经对本泽马口语有了一定了解,所以现在我们来看看另一位

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos muestra la vida " real" de personas o famosos en situaciones cotidianas o extremas.

这类节目向我们展示们或者在日常生活中或者极端条件下“真实”生活状态。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Te vamos a enseñar dos fotos de personas muy famosas y tienes que adivinar en qué foto es más joven.

我们会给你看两张照片,你需要猜出哪张照片里更年轻。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los narcisistas grandiosos buscan atención y poder, a veces como políticos, famosos, o líderes culturales.

自大自恋者寻求关注和权力,有时政治家、或文化领袖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacia dentro, hacia el este, hacia el norte, hacia el oeste, hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda, hacina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接