有奖纠错
| 划词

Ellos sencillamente están tratando de manipular el recurso de las negociaciones de paz para recuperar el aliento, obtener pertrechos y reorganizarse para continuar llevando a cabo sus actividades asesinas.

他们只想利用和平谈判的工具给,并重新整合,以进行其谋杀活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


princesa, principada, principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella lo entendió en el peor sentido y tuvo que sentarse en el primer sillón que encontró para tomar a lento.

她觉得情况不妙。为了口气, 她不得不坐在碰到的把扶手椅上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Después del primer plato, Dulce Olivia hizo una tregua para suspirar, y tomó conciencia de sus años.

吃完菜后, 杜尔塞·奥利维娅口气, 意识到自己已经老了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Tras pasar por la puerta giratoria, Langdon se detuvo un momento en el vestíbulo para recobrar el aliento y secarse un poco.

推动旋转门时, 他稍拍, 在进入大堂前先口气, 拂去身上的雨珠。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Atravesé campo llano, huertas, cañaverales y pequeñas plantaciones. Tropecé, me levanté y seguí corriendo sin un respiro, sin calcular la distancia que mis zancadas cubrían.

我穿过平坦的园、甘蔗田和小小的种植园,绊倒了,爬起来,来不及口气又继续跑。不知道到底跑了多远。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue un descanso para Fernanda. En los tedios del abandono, sus únicas distracciones eran los ejercicios de clavicordio a la hora de la siesta, y las cartas de sus hijos.

菲兰达终于能够稍微口气了。在难以忍受的孤独的日子里,被弃的妻子唯能够解闷的,就是午休时弹琴和阅读孩子的信。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me quedé quieto unos momentos para recuperar el aliento, mientras la ola se retiraba, y luego eché a correr hacia la orilla con las pocas fuerzas que me quedaban.

我站了会,口气等海水退尽,立即拔脚向岸上没命奔去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pringoso, pringote, pringue, priodonte, prionero, prionodonte, prior, prioral, priorato, priorazgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接