Ese periódico llega hasta el último rincón del país.
这份报纸可到达国内穷乡僻壤。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
国内最优秀的演员一起参加电影的拍摄。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的增加是国内经济危机带来的现象。
Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。
Poco se ha avanzado respecto del pilar del apoyo interno.
在国内支助面鲜有进展。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已提交国内主管机关研究。
Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.
因,国内补救办法尚未用尽。
Se afirma que con ello quedaron agotados todos los recursos internos.
据认为已经用尽国内补救办法。
La justicia interna es impotente y carece de medios.
国内司法软弱无力且缺乏资金。
Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.
私人投资来源可以是来自国内或国外。
Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.
所有公民都有权在国内任定居。
¿Qué derechos tendrán esos pueblos en el Estado de acogida?
在接受国内,这类人有什么权利?
Resulta prioritario establecer la disponibilidad de capacitación en el país.
确保建立国内培训能力是一个优先事项。
A tal efecto, Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales de ratificación.
为目的,泰国正在完成国内批准程序。
La distribución del teatro profesional por el territorio del país es desigual.
专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。
Es obvio que internamente no disponemos ni remotamente de esos recursos.
显然,我们在国内找不到任这种资源。
Ha desarrollado una capacidad que le permite hacer frente a las crisis internas.
它发展自己的应付国内危机的能力。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总的来说,各国政府主要面临三大国内挑战。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的国内法。
El autor considera haber agotado los recursos internos.
提交人认为他已用尽所有国内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y para unifiarnos aquí en el país.
在国内团结。
Que pases un buen fin de semana en el campo.
祝你在国内有一个愉末。
El consumo energético por unidad del PIB bajó un 3,1 %.
单位国内生产总值能耗下降3.1%。
¿Quién es el actor o actriz que tiene más premios nacionales e internacionales?
谁是拥有最多国内和国际奖项演员?
" El acento catalán es fácil de identificar dentro de España" .
" 在西班牙国内,加泰口音很容易辨认。"
Primero fueron las reuniones de oficina y ahora son las conferencias en el interior.
先是办公室会议,现在又是国内会议了。
Fue uno de los escritores mexicanos más reconocidos nacional e internacionalmente.
他是国内外最知名墨西哥作家之一。
Luo Ji pensó que en todo el país apenas habría un puñado de aviones parecidos.
罗辑知道,像这样专机,国内可能没有几架。
El PIB aumentó un 6,1 % y llegó a 99,1 billones de yuanes.
国内生产总值达到99.1万亿元,增长6.1%。
El Producto Interno Bruto de nuestro país ha alcanzado los 80 billones de yuanes.
我国国内生产总值迈上80万亿元人民币台阶。
El consumo se disparó, el Producto Interior Bruto crecía y había trabajo para todos.
消费急剧上升,国内生产总值增加,每个人有作。
Y tú, ¿Qué tal? ¿Sigues viajando tanto, dentro y fuera del país?
你呢,你怎么样?你还在不停地在国内外旅游呢?
Se espera que este año el PIB del país supere los 120 billones de yuanes.
全年国内生产总值预计超过120万亿元。
Más de 400 personas han muerto y más de 240.000 han huido del país desde entonces.
自那时起,该国内共有超过400人死亡,24万余人受伤。
La Embajada de España en Kiev está en contacto con la colectividad española desde hace ya unas semanas.
西班牙驻基辅大使馆几以来一直和国内保持联系。
Para tener un parámetro, el PBI de México en el último año fue de 1,2 billones de dólares.
墨西哥去年国内生产总值为1.2万亿美元。
Se concede en función del motivo que justifica el viaje y habilita al extranjero a permanecer en el país.
签证将根据能够证明外国人在国内旅行和逗留理由来授予。
Su producto interior bruto per cápita, de 28.000 euros, es superior al de España, que es de 25.000.
其人均国内生产总值为28000欧元,高于整个西班牙25000欧元,这一平均水平。
También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.
同时在这个时期还有著名“钟形现象”,当时在西班牙国内外是非常普遍。
Alrededor de 150.000 de turistas chinos y extranjeros han visitado el palacio durante los últimos cincuenta años.
过去五十年中,约有十五万来自国内外游客访问过上海市少年宫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释