有奖纠错
| 划词

No hay ningún riesgo en probar.

是不会有任何坏处.

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, sin embargo, es muy importante recordar —o por lo menos no vendría mal que a veces recordáramos— que los soldados de las colonias también contribuyeron a esa victoria.

但与此同时,必须记住——有时记住至少是没有坏处——殖民地士兵也对胜利作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sería lamentable que nos agotáramos deliberando acerca de las ventajas y desventajas del modelo A y del modelo B, con lo que todo el proceso de reforma perdería su impulso.

但是如果我们只是审议方A和方B处和坏处,那样将是个遗憾——整个改革进程也将失去它势头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enchaparrarse, enchapinado, encharcada, encharcamiento, encharcar, enchascarse, enchastrar, enchicharse, enchichicastarse, enchilada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Ser el menor igual tiene sus desventajas.

做弟弟也坏处的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo único malo es el dolor que te queda en los brazos después de jugarlo.

唯一的坏处打完排球时手臂上的疼痛。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nos trasladamos allí y al punto me dediqué a hacerle comprender a mi amigo los peligros de su elección.

我们就这。到那里,便由我负责向我朋友指出,他如果攀上这门亲事,必定有多少多少坏处

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Pero ha traído más beneficios o perjuicios?

但它带来的好处多还坏处多呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra desventaja de ser el menor, es que tus papás...en especial, tu mamá, nunca te deja de ver como el menor.

还有一个坏处你的父母,尤其妈妈,永远把你当小孩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, de cualquier modo no vendrá mal ir pensándolo de vez en cuando —dijo Matthew—.

“好吧,无论如何,时不时地想一想也没什么坏处,”马修说。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que el que me entremetiera ocasionalmente no hizo mucho daño, Es inteligente, guapa y adorable.

我觉得她偶尔干涉我也没什么坏处。她聪明、漂亮、可

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112合集

No ven mal reducir algún día ese aislamiento pero advierten que puede haber más contagios si se acorta demasiado el confinamiento.

他们认为有一天减少这种隔离不会有什么坏处,但他们警告说,如果隔离时间缩短太多,可能会出现更多感染。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero seguramente no había mal alguno en dejar que la niña tuviera un vestido bonito, alguno parecido a los que siempre llevaba Diana Barry.

但让这个女孩拥有一件漂亮的衣服肯定没有坏处,一件类似于戴安娜·巴里经常穿的衣服。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

Ser rico en aquel tiempo tenía muchas ventajas, y también muchas desventajas, por supuesto, pero medio mundo lo anhelaba como la posibilidad más probable de ser eterno.

在那个时候富有有很多好处,当然也有很多坏处,但半个世界都希望它成为最有可能永垂不朽的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pintarlos con tintes vegetales puede no ser malo para los pollitos, pero no creo que la mayoría se pinten con esos tintes, creo que se usan tintes artificiales que son irritantes y corrosivos para los animales.

使用植物染料对它们进行染色可能对小鸡没有坏处,但我不认为大部分用的植物染料,我认为使用对动物有刺激性和腐蚀性的人造染料。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y es que creo que nuestra visión sobre los beneficios o perjuicios de separar a niños y a niñas también dependerá un poco de nuestra visión sobre el género y de cómo pensamos que está influenciado por la sociedad, por las expectativas, etc.

我认为,我们对分开男孩和女孩的好处或坏处的看法也将在一定程度上取决于我们对性别的看法,以及我们如何看待性别受到社会、期望等的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enchispar, enchivarse, enchuecar, enchufado, enchufar, enchufe, enchufillo, enchufismo, enchufista, enchuletar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接